reto

التعريفات والمعاني

== Asturian == === Verb === reto first-person singular present indicative of retar == Catalan == === Pronunciation === IPA(key): (Northern) [ˈre̞.tu] IPA(key): (Balearic) [ˈrɛ.to] IPA(key): (Central) [ˈrɛ.tu] IPA(key): (Valencia, Northwestern) [ˈre.to] === Verb === reto first-person singular present indicative of retre == Esperanto == === Etymology === From French rets, Italian rete, Spanish red, ultimately from Latin rēte. === Pronunciation === IPA(key): /ˈreto/ Rhymes: -eto Syllabification: re‧to === Noun === reto (accusative singular reton, plural retoj, accusative plural retojn) net (in most senses, including mesh, tool for trapping, figurative, computing network, Internet) ==== Derived terms ==== === Further reading === “reto”, in Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto [Complete Illustrated Dictionary of Esperanto], 2020, →ISBN “reto”, in Reta Vortaro [Online Dictionary] (in Esperanto), 1997-2026 == Galician == === Etymology 1 === ==== Noun ==== reto m (plural retos) challenge ===== Related terms ===== retar === Etymology 2 === ==== Verb ==== reto first-person singular present indicative of retar == Ido == === Etymology === From Esperanto reto, from French rets, Italian rete, Spanish red, ultimately from Latin rēte. === Pronunciation === IPA(key): /ˈreto/ === Noun === reto (plural reti) net, mesh, network, netting, web (computing, Internet) short for Interreto (“Internet”) (the Net); web Synonym: Interreto ==== Derived terms ==== === See also === masho == Latvian == === Adjective === reto inflection of rets: definite vocative/accusative/instrumental masculine/feminine singular definite genitive masculine/feminine plural == Papiamentu == === Etymology === From Spanish reto === Noun === reto challenge == Portuguese == === Alternative forms === recto (pre-1990 spelling) === Pronunciation === Rhymes: -ɛtu Hyphenation: re‧to === Etymology 1 === Learned borrowing from Latin rectus. Displaced Old Galician-Portuguese reyto. ==== Adjective ==== reto (feminine reta, masculine plural retos, feminine plural retas, comparable, comparative mais reto, superlative o mais reto or retíssimo, diminutive retinho, augmentative retão) straight (not crooked or bent) honest, honorable, upright, righteous, just (of a person or institution) (geometry) right (of an angle) (linguistics, attributive, of a pronoun) subject (used in the nominative case) Antonym: oblíquo === Etymology 2 === From earlier recto, from New Latin rectum intestinum (“the straight intestine”). ==== Noun ==== reto m (plural retos) (anatomy) rectum (terminal part of the large intestine) === Further reading === “reto”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “reto” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913 “reto”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈreto/ [ˈre.t̪o] Rhymes: -eto Syllabification: re‧to === Etymology 1 === Inherited from Old Spanish repto, rebto, riepto, from Old Spanish rebtar + -o, inherited from Latin reputāre; equivalent to modern retar +‎ -o. Cognate with English repute. ==== Noun ==== reto m (plural retos) challenge (a difficult task) hacer(le) frente a un reto, enfrentar un reto ― to face a challenge dare (Southern Cone) scolding; insult === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== reto first-person singular present indicative of retar === Further reading === “reto”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 === Anagrams === rote roté tero == Tagalog == === Etymology === Borrowed from Spanish reto, from Old Spanish repto, rebto, riepto. === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈɾeto/ [ˈɾɛː.t̪o] Rhymes: -eto Syllabification: re‧to === Noun === reto (Baybayin spelling ᜇᜒᜆᜓ) challenge Synonyms: hamon, paghamon, paghahamon (slang) introduction to someone (in matchmaking, especially to one's friend) ==== Derived terms ==== === Anagrams === tore