retenir

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Alternative forms === retindre === Etymology === Inherited from Old Catalan retenir, from Latin retinēre, with normal change of conjugation to -ir. === Pronunciation === IPA(key): (Northern, Balearic, Central) [rə.təˈni] IPA(key): (Valencia) [re.teˈniɾ] IPA(key): (Northwestern) [re.teˈni] Rhymes: -i(ɾ) === Verb === retenir (first-person singular present retinc, first-person singular preterite retinguí, past participle retingut); root stress: (Northern) /e̞/; (Balearic, Central, Northwestern, Valencia) /e/ to retain; to keep to retain; to remember (reflexive) to control oneself; to control one's impulses ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== retenció === References === Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “retenir”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan) == French == === Etymology === Inherited from Middle French retenir, from Old French retenir, from Vulgar Latin *retenīre, from Latin retinēre, from re- + teneō (“to hold”). === Pronunciation === IPA(key): /ʁə.t(ə).niʁ/ === Verb === retenir (transitive) to retain, hold (transitive) to hold back, rein in (transitive) to keep, detain, hold up (transitive) to remember (transitive, intransitive) to accept (que that) (transitive, law) to uphold (reflexive) to restrain oneself, hold back Je n'ai pas pu me retenir, je n'ai pas pu m'en empêcher. ― I couldn't help myself. ==== Conjugation ==== This is a verb in a group of -ir verbs. All verbs ending in -tenir, such as contenir and détenir, are conjugated this way. Such verbs are the only verbs whose past historic and subjunctive imperfect endings do not start with one of these thematic vowels: -a-, -i-, -u-. ==== Derived terms ==== donner et retenir ne vaut retenir la leçon retenir ses coups retenir son souffle ==== Related terms ==== rétention === Further reading === “retenir”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 === Anagrams === inerter, rentier, terrien, terrine == Middle French == === Etymology === From Old French retenir. === Verb === retenir to keep; to retain ==== Descendants ==== English: retain French: retenir == Old French == === Etymology === From Vulgar Latin *retenīre, from Latin retinēre. === Verb === retenir to keep; to retain ==== Conjugation ==== This verb conjugates as a third-group verb. This verb has a stressed present stem retien distinct from the unstressed stem reten, as well as other irregularities. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide. ==== Related terms ==== retencion ==== Descendants ==== Middle French: retenir English: retain French: retenir