resonar
التعريفات والمعاني
== Ido ==
=== Etymology ===
Borrowed from English resound, French résonner, Italian risuonare, Spanish resonar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /resoˈnar/
=== Verb ===
resonar (present tense resonas, past tense resonis, future tense resonos, imperative resonez, conditional resonus)
(intransitive) to resound, to be resonant
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
resonigar
==== See also ====
rezonar
== Interlingua ==
=== Verb ===
resonar
to resound
to reverberate
to echo
==== Conjugation ====
== Spanish ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin resonāre. Cognate with English resonate and resound.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /resoˈnaɾ/ [re.soˈnaɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: re‧so‧nar
=== Verb ===
resonar (first-person singular present resueno, first-person singular preterite resoné, past participle resonado)
(intransitive) to resonate
(intransitive) to echo
(intransitive) to ring (usually one's ears)
(intransitive, figuratively) to resound, ring
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“resonar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025