resonar

التعريفات والمعاني

== Ido == === Etymology === Borrowed from English resound, French résonner, Italian risuonare, Spanish resonar. === Pronunciation === IPA(key): /resoˈnar/ === Verb === resonar (present tense resonas, past tense resonis, future tense resonos, imperative resonez, conditional resonus) (intransitive) to resound, to be resonant ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== resonigar ==== See also ==== rezonar == Interlingua == === Verb === resonar to resound to reverberate to echo ==== Conjugation ==== == Spanish == === Etymology === Inherited from Latin resonāre. Cognate with English resonate and resound. === Pronunciation === IPA(key): /resoˈnaɾ/ [re.soˈnaɾ] Rhymes: -aɾ Syllabification: re‧so‧nar === Verb === resonar (first-person singular present resueno, first-person singular preterite resoné, past participle resonado) (intransitive) to resonate (intransitive) to echo (intransitive) to ring (usually one's ears) (intransitive, figuratively) to resound, ring ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “resonar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025