rescate
التعريفات والمعاني
== Asturian ==
=== Etymology ===
Deverbal from rescatar.
=== Noun ===
rescate m (plural rescates)
rescue
=== Further reading ===
“rescate”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1st edition, Academy of the Asturian Language [Asturian: Academia de la Llingua Asturiana], 2000, →ISBN
== Galician ==
=== Etymology 1 ===
Deverbal from rescatar.
==== Noun ====
rescate m (plural rescates)
rescue
===== Alternative forms =====
resgate (reintegrationist)
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
rescate
inflection of rescatar:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
=== Further reading ===
“rescate”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /resˈkate/ [resˈka.t̪e]
Rhymes: -ate
Syllabification: res‧ca‧te
=== Etymology 1 ===
Deverbal from rescatar.
==== Noun ====
rescate m (plural rescates)
rescue
ransom
bail-out, bail out
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
rescate
inflection of rescatar:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
=== Further reading ===
“rescate”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025