rescate

التعريفات والمعاني

== Asturian == === Etymology === Deverbal from rescatar. === Noun === rescate m (plural rescates) rescue === Further reading === “rescate”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1st edition, Academy of the Asturian Language [Asturian: Academia de la Llingua Asturiana], 2000, →ISBN == Galician == === Etymology 1 === Deverbal from rescatar. ==== Noun ==== rescate m (plural rescates) rescue ===== Alternative forms ===== resgate (reintegrationist) === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== rescate inflection of rescatar: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative === Further reading === “rescate”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /resˈkate/ [resˈka.t̪e] Rhymes: -ate Syllabification: res‧ca‧te === Etymology 1 === Deverbal from rescatar. ==== Noun ==== rescate m (plural rescates) rescue ransom bail-out, bail out === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== rescate inflection of rescatar: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative === Further reading === “rescate”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025