repos
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Noun ===
repos
plural of repo
=== Verb ===
repos
third-person singular simple present indicative of repo
=== Anagrams ===
Prose, ropes, S'pore, reops, Soper, ERPOs, spore, Poers, Spero, Perso-, soper, Peros, preso, prose, OPers., poser, pores, Ropes, Poser, opers, pro se
== French ==
=== Etymology ===
Inherited from Old French repos. Compare Catalan repòs, Italian riposo, Spanish reposo, Portuguese repouso, Romanian repaus.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ʁə.po/
=== Noun ===
repos m (uncountable)
rest, ease, repose
==== Derived terms ====
aire de repos
de tout repos
maison de repos
masse au repos
==== Descendants ====
→ Greek: ρεπό (repó)
Haitian Creole: repo
=== Further reading ===
“repos”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
=== Anagrams ===
perso, pores, poser, prose
== Old French ==
=== Noun ===
repos oblique singular, m (oblique plural repos, nominative singular repos, nominative plural repos)
rest
== Spanish ==
=== Noun ===
repos m pl
plural of repo