repos

التعريفات والمعاني

== English == === Noun === repos plural of repo === Verb === repos third-person singular simple present indicative of repo === Anagrams === Prose, ropes, S'pore, reops, Soper, ERPOs, spore, Poers, Spero, Perso-, soper, Peros, preso, prose, OPers., poser, pores, Ropes, Poser, opers, pro se == French == === Etymology === Inherited from Old French repos. Compare Catalan repòs, Italian riposo, Spanish reposo, Portuguese repouso, Romanian repaus. === Pronunciation === IPA(key): /ʁə.po/ === Noun === repos m (uncountable) rest, ease, repose ==== Derived terms ==== aire de repos de tout repos maison de repos masse au repos ==== Descendants ==== → Greek: ρεπό (repó) Haitian Creole: repo === Further reading === “repos”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 === Anagrams === perso, pores, poser, prose == Old French == === Noun === repos oblique singular, m (oblique plural repos, nominative singular repos, nominative plural repos) rest == Spanish == === Noun === repos m pl plural of repo