renunciar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Etymology === Borrowed from Latin renuntiāre. === Pronunciation === IPA(key): (Northern, Balearic, Central) [rə.nun.siˈa] IPA(key): (Valencia) [re.nun.siˈaɾ] IPA(key): (Northwestern) [re.nun.siˈa] === Verb === renunciar (first-person singular present renuncio, first-person singular preterite renuncií, past participle renunciat) to renounce, refuse, reject to give up ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== renúncia renunciament === Further reading === “renunciar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 “renunciar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 “renunciar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “renunciar”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan) == Interlingua == === Etymology === Borrowed from Latin renuntiāre. === Verb === renunciar to renounce, forsake, abandon ==== Conjugation ==== == Portuguese == === Etymology === Learned borrowing from Latin renūntiāre. === Pronunciation === Hyphenation: re‧nun‧ci‧ar === Verb === renunciar (first-person singular present renuncio, first-person singular preterite renunciei, past participle renunciado) (transitive or intransitive) to renounce, to give up [with transitive or a ‘a belief, a perk, etc.’] (transitive or intransitive) to reject [with transitive or a ‘something, e.g. an offer’] (transitive or intransitive) to abdicate, to resign [with transitive or a ‘a position’] ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== renúncia renunciável === Further reading === “renunciar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “renunciar” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913 “renunciar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Alternative forms === abrenunciar (archaic) === Etymology === Learned borrowing from Latin renuntiāre. Cognate with English renounce. === Pronunciation === IPA(key): /renunˈθjaɾ/ [re.nũn̟ˈθjaɾ] (Equatorial Guinea, Spain) IPA(key): /renunˈsjaɾ/ [re.nũnˈsjaɾ] (Latin America, Philippines) Rhymes: -aɾ Syllabification: re‧nun‧ciar === Verb === renunciar (first-person singular present renuncio, first-person singular preterite renuncié, past participle renunciado) (intransitive or transitive) to renounce, to abandon, to give up, to relinquish, to do without [with a or (sometimes) transitive ‘something currently possessed or done, or something that one can have’] Synonym: delejar (archaic) (intransitive) to renounce, to reject [with a ‘a project, endeavor, idea, belief, goal, command, order, system, method, weapons etc.’] (intransitive) to quit, to resign [with a ‘a job, a position’] renunciar a su trabajo ― resign from one's job renunciar a su cargo ― resign from one's post (intransitive) to step down, to resign, to abdicate [with a ‘from a position of authority’] (catenative) to refuse [with a (+ infinitive) ‘to do something’] ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “renunciar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025