renunciar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin renuntiāre.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Northern, Balearic, Central) [rə.nun.siˈa]
IPA(key): (Valencia) [re.nun.siˈaɾ]
IPA(key): (Northwestern) [re.nun.siˈa]
=== Verb ===
renunciar (first-person singular present renuncio, first-person singular preterite renuncií, past participle renunciat)
to renounce, refuse, reject
to give up
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
renúncia
renunciament
=== Further reading ===
“renunciar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
“renunciar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“renunciar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “renunciar”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan)
== Interlingua ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin renuntiāre.
=== Verb ===
renunciar
to renounce, forsake, abandon
==== Conjugation ====
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin renūntiāre.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: re‧nun‧ci‧ar
=== Verb ===
renunciar (first-person singular present renuncio, first-person singular preterite renunciei, past participle renunciado)
(transitive or intransitive) to renounce, to give up [with transitive or a ‘a belief, a perk, etc.’]
(transitive or intransitive) to reject [with transitive or a ‘something, e.g. an offer’]
(transitive or intransitive) to abdicate, to resign [with transitive or a ‘a position’]
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
renúncia
renunciável
=== Further reading ===
“renunciar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“renunciar” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
“renunciar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Alternative forms ===
abrenunciar (archaic)
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin renuntiāre. Cognate with English renounce.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /renunˈθjaɾ/ [re.nũn̟ˈθjaɾ] (Equatorial Guinea, Spain)
IPA(key): /renunˈsjaɾ/ [re.nũnˈsjaɾ] (Latin America, Philippines)
Rhymes: -aɾ
Syllabification: re‧nun‧ciar
=== Verb ===
renunciar (first-person singular present renuncio, first-person singular preterite renuncié, past participle renunciado)
(intransitive or transitive) to renounce, to abandon, to give up, to relinquish, to do without [with a or (sometimes) transitive ‘something currently possessed or done, or something that one can have’]
Synonym: delejar (archaic)
(intransitive) to renounce, to reject [with a ‘a project, endeavor, idea, belief, goal, command, order, system, method, weapons etc.’]
(intransitive) to quit, to resign [with a ‘a job, a position’]
renunciar a su trabajo ― resign from one's job
renunciar a su cargo ― resign from one's post
(intransitive) to step down, to resign, to abdicate [with a ‘from a position of authority’]
(catenative) to refuse [with a (+ infinitive) ‘to do something’]
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“renunciar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025