rennen
التعريفات والمعاني
== Dutch ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /rɛ.nə(n)/
Hyphenation: ren‧nen
Rhymes: -ɛnən
=== Etymology 1 ===
A merger of two related verbs:
Middle Dutch rinnen (“to flow, to run fast”), from Old Dutch *rinnan, from Proto-Germanic *rinnaną.
Middle Dutch rennen (“to run/ride fast”), from Old Dutch *rennen, from Proto-Germanic *rannijaną.
Doublet with runnen (“to manage”).
==== Alternative forms ====
rinnen (obsolete)
runnen (mainly sense thicken)
==== Verb ====
rennen
(intransitive, about people or animals) to run, to move fast
===== Conjugation =====
===== Synonyms =====
(to move fast): hardlopen, lopen
===== Derived terms =====
===== Descendants =====
→ Papiamentu: ren (dated)
=== Etymology 2 ===
==== Noun ====
rennen
plural of ren
== German ==
=== Etymology ===
From a merger of transitive / causative Old High German rennan (“to make something run or flow”) (from Proto-Germanic *rannijaną), and intransitive Old High German rinnan (“to run or flow”) (from Proto-Germanic *rinnaną). A similar development of merging roots can be seen in Dutch rennen and English run as well.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈʁɛnən], /ˈʁɛnn̩/ (Germany)
IPA(key): /ˈʁɛnɛn/ (Austria, Southern Germany, Switzerland)
Hyphenation: ren‧nen
Rhymes: -ɛnən
=== Verb ===
rennen (irregular weak, third-person singular present rennt, past tense rannte, past participle gerannt, past subjunctive rennte, auxiliary haben or sein)
(intransitive) to run; to race; to sprint (said of competing sportsmen, animals etc.) [auxiliary sein]
(transitive) to run over (someone) [auxiliary haben]
jemanden zu Boden rennen ― to run someone to the ground
==== Usage notes ====
Although laufen is used more frequently than rennen in the sense of to run, the latter is often used to describe running fast or to an excessive degree like a hunting animal or a sprinter.
Die Sportler rannten alle sehr schnell. — The sportsmen all ran very fast. -but- Sie laufen, wie jeden Morgen, zu Fuß zur Schule. — They run (or jog) to school on foot, as they do every morning.
==== Conjugation ====
As a result of the merger of Old High German rinnan and rennan, the verb does follow the same ablaut-pattern as kennen but has regular endings in its preterite and past participle like other weak conjugated verbs.
==== Hyponyms ====
==== Derived terms ====
==== See also ====
laufen
rasen
Raserei f
=== Further reading ===
“rennen”, in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache[1] (in German)
“rennen” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
“rennen” in Duden online
“rennen” in OpenThesaurus.de
== Japanese ==
=== Romanization ===
rennen
Rōmaji transcription of れんねん
== Luxembourgish ==
=== Etymology ===
Cognate with German rennen, Dutch rennen, English run.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈʀænən/
Rhymes: -ænən
=== Verb ===
rennen (third-person singular present rennt, past participle gerannt, auxiliary verb sinn)
(intransitive) to run
==== Conjugation ====
==== Synonyms ====
(to run): lafen
== Middle English ==
=== Etymology 1 ===
Partially from Old English rinnan, with variants from irnan, iernan, from Proto-West Germanic *rinnan, from Proto-Germanic *rinnaną (“to flow, run”); partially from Old Norse rinna, renna (“to flow, run”), from the same Proto-Germanic source. Compare also Old English ġerennan (“to coagulate, curdle”).
==== Alternative forms ====
renne, ren, rene, renen, reinen, reinnen, raine, rainen, runne, ronne, ronen, roun, ruine, herne
rinne, rinnen, rin, rine, rinen (northern, northeast Midlands)
erne, ernen, eorne, eornen, urne, urnen, uerne, hurnen (southern Midlands)
eorne, eornen, urne, urnen, uerne, hurnen, irne, irnen, hirnen (southwest Midlands)
heorne, eærne, earnæ (early southwest Midlands)
eorne, eornen, urne, urnen, uerne, hurnen, irnen, hirnen (Early Middle English)
==== Verb ====
rennen (third-person singular simple present renneth, present participle rennende, rennynge, first-/third-person singular past indicative ran, past participle yrunnen, runnen, yrunne, runne)
to run, go, move; to travel; to flee
to ride (on horseback, on a chariot, etc.)
to hasten
to flow; pour forth, gush out
to proceed, continue, carry on
to pursue
(of time) to pass, elapse
to spread, become current
to be in effect, be valid
to coagulate, congeal
to pierce, penetrate
===== Conjugation =====
===== Descendants =====
English: run, rin
Scots: rin
Yola: rhin, rin
==== References ====
“rennen, v.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
=== Etymology 2 ===
From Old English ærnan and Old Norse, perhaps from Proto-Germanic *rannijaną (“to cause to run, flow”). Compare Middle Dutch rennen (“to run, ride fast”).
==== Alternative forms ====
renne, arnen
ærne, ærnen, eærne, hearne, earne, herne, erne (Early Middle English)
==== Verb ====
rennen (third-person singular simple present renneth, present participle rennende, first-/third-person singular past indicative and past participle rende)
to ride (transport oneself on horseback) swiftly
===== Conjugation =====
==== References ====
“rennen, v.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.