relate

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === From Latin relātus, perfect passive participle of referō (“carry back; report”), see -ate (verb-forming suffix). Doublet of refer. See also infer, collate and confer, delate and defer, as well as prefer and prelate among others. === Pronunciation === (General American, Received Pronunciation) IPA(key): /ɹɪˈleɪt/, /ɹiˈleɪt/ Rhymes: -eɪt Hyphenation: re‧late === Verb === relate (third-person singular simple present relates, present participle relating, simple past and past participle related) (transitive) To tell in a descriptive way. (intransitive) To be relevant specifically to. (transitive) To bring into a relation, association, or connection (between one thing and another). (intransitive) To have a connection. Synonyms: ally, refer, pertain (formal) (intransitive, jargon) To interact. (intransitive) To respond through reaction. (intransitive) To identify with; to understand. [with to] (obsolete) To bring back; to restore. ==== Synonyms ==== ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== ==== Translations ==== === Anagrams === Aertel, Ertale, Tralee, alreet, e-alert, earlet, elater, telera == French == === Pronunciation === === Verb === relate inflection of relater: first/third-person singular present indicative/subjunctive second-person singular imperative === Anagrams === alerte, alerté, étaler == Latin == === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [rɛˈɫaː.tɛ] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [reˈlaː.te] === Participle === relāte vocative masculine singular of relātus == Portuguese == === Verb === relate inflection of relatar: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /reˈlate/ [reˈla.t̪e] Rhymes: -ate Syllabification: re‧la‧te === Verb === relate inflection of relatar: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative