relate
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
From Latin relātus, perfect passive participle of referō (“carry back; report”), see -ate (verb-forming suffix). Doublet of refer. See also infer, collate and confer, delate and defer, as well as prefer and prelate among others.
=== Pronunciation ===
(General American, Received Pronunciation) IPA(key): /ɹɪˈleɪt/, /ɹiˈleɪt/
Rhymes: -eɪt
Hyphenation: re‧late
=== Verb ===
relate (third-person singular simple present relates, present participle relating, simple past and past participle related)
(transitive) To tell in a descriptive way.
(intransitive) To be relevant specifically to.
(transitive) To bring into a relation, association, or connection (between one thing and another).
(intransitive) To have a connection.
Synonyms: ally, refer, pertain (formal)
(intransitive, jargon) To interact.
(intransitive) To respond through reaction.
(intransitive) To identify with; to understand. [with to]
(obsolete) To bring back; to restore.
==== Synonyms ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== Translations ====
=== Anagrams ===
Aertel, Ertale, Tralee, alreet, e-alert, earlet, elater, telera
== French ==
=== Pronunciation ===
=== Verb ===
relate
inflection of relater:
first/third-person singular present indicative/subjunctive
second-person singular imperative
=== Anagrams ===
alerte, alerté, étaler
== Latin ==
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [rɛˈɫaː.tɛ]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [reˈlaː.te]
=== Participle ===
relāte
vocative masculine singular of relātus
== Portuguese ==
=== Verb ===
relate
inflection of relatar:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /reˈlate/ [reˈla.t̪e]
Rhymes: -ate
Syllabification: re‧la‧te
=== Verb ===
relate
inflection of relatar:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative