rehat
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology 1 ===
From re- + hat.
==== Verb ====
rehat (third-person singular simple present rehats, present participle rehatting, simple past and past participle rehatted)
(military) To redeploy troops with different hats, uniforms, etc.
=== Etymology 2 ===
==== Noun ====
rehat (countable and uncountable, plural rehats)
The rules and traditions governing the Sikh lifestyle and orthodoxy.
=== Anagrams ===
Erath, ather-, Earth, Herta, Harte, rathe, Rathe, heart, earth, th'are, thare, hater, Heart, Herat, Taher, Terah, Thera
== Albanian ==
=== Alternative forms ===
rahat, rëhat — dialectal
=== Etymology ===
Borrowed from Ottoman Turkish راحت (rahat).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɾeˈhat/
Rhymes: -at
=== Noun ===
rehát m (plural rehati) (uncountable)
calm, tranquility, rest, relaxation
Synonyms: rehati, prehje, qetësi
comfort, ease, affluence
Synonyms: rehati, lehtësi
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== Adverb ===
rehat
calmly, quitely
Synonyms: qetësisht, urtë
still, without doing anything
Rri rehat! ― Stay still!
comfortably, easy
Fli rehat! ― Rest easy!
well-off, in good conditions, comfortably
rroj rehat ― live comfortably
=== Adjective ===
i rehat (archaic)
calm; comfortable
Synonym: rehatshëm
=== References ===
“rehát,~i”, in FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][1], 1980, page 1643a
“rehát”, in FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][2], 1980, page 1643a
Bufli, G.; Rocchi, L. (2021), “rehat”, in A historical-etymological dictionary of Turkisms in Albanian (1555–1954), Trieste: Edizioni Università di Trieste, page 391
Mann, S. E. (1948), “rehát”, in An Historical Albanian–English Dictionary, London: Longmans, Green & Co., page 425a
Meyer, G. (1891), “rɛhát”, in Etymologisches Wörterbuch der albanesischen Sprache [Etymological Dictionary of the Albanian Language] (in German), Strasbourg: Karl J. Trübner, →DOI, page 364
Jungg, G. (1895), “rahat”, in Fialuur i voghel sccȣp e ltinisct [Small Albanian–Italian dictionary], page 115b
Rossi, F. (1875), “rahàt”, in Vocabolario della lingua epirotica–italiana (in Italian), page 1070a
== Indonesian ==
=== Etymology ===
Inherited from Malay rehat, from Arabic راحة (rāḥa).
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /ˈrehat/ [ˈre.hat̪̚]
Rhymes: -ehat
Syllabification: re‧hat
=== Verb ===
réhat
(intransitive) to rest
Synonyms: berehat, berjeda, beristirahat, istirihat, jeda
=== Noun ===
réhat
rest
Synonyms: istirahat, jeda
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“rehat”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Malay ==
=== Etymology ===
Borrowed from Arabic راحة (rāḥa).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈrehat/ [ˈre.hat̪̚]
Rhymes: -ehat, -at
Hyphenation: re‧hat
=== Noun ===
rehat (Jawi spelling ريحت, uncountable)
Activity where one relaxes oneself; rest.
Synonyms: istirahat, aso, jeda
=== Verb ===
rehat (Jawi spelling ريحت)
Infinitive of berehat (“to rest”).
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
> Indonesian: rehat (inherited)
=== Further reading ===
"rehat" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017