regra
التعريفات والمعاني
== Macanese ==
=== Etymology ===
From Portuguese regra.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈɾɛɡɾɐ/
=== Noun ===
regra
rule, law, norm
line (of writing)
rabiscâ dôs regra ― scribble a few lines
=== References ===
https://www.macaneselibrary.org/pub/english/uipatua.htm
== Old Galician-Portuguese ==
=== Noun ===
regra f (plural regras)
line gauge
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Latin rēgula as a semi-learned term. Compare Spanish regla. Cf. the inherited doublet relha, reixa and also the borrowed régua.
==== Noun ====
regra f (plural regras)
rule (a regulation, law or guideline)
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
régua
regulação
regulamento
regular
relha
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
regra
inflection of regrar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Further reading ===
“regra”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“regra”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026