regra

التعريفات والمعاني

== Macanese == === Etymology === From Portuguese regra. === Pronunciation === IPA(key): /ˈɾɛɡɾɐ/ === Noun === regra rule, law, norm line (of writing) rabiscâ dôs regra ― scribble a few lines === References === https://www.macaneselibrary.org/pub/english/uipatua.htm == Old Galician-Portuguese == === Noun === regra f (plural regras) line gauge == Portuguese == === Pronunciation === === Etymology 1 === Borrowed from Latin rēgula as a semi-learned term. Compare Spanish regla. Cf. the inherited doublet relha, reixa and also the borrowed régua. ==== Noun ==== regra f (plural regras) rule (a regulation, law or guideline) ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== régua regulação regulamento regular relha === Etymology 2 === ==== Verb ==== regra inflection of regrar: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Further reading === “regra”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “regra”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026