regla

التعريفات والمعاني

== Asturian == === Etymology === Semi-learned borrowing from Latin regula. === Noun === regla f (plural regles) rule ruling ruler ==== Related terms ==== reglar == Catalan == === Pronunciation === IPA(key): (Northern) [ˈre̞ɡ.ɡlə] IPA(key): (Balearic, Central) [ˈreɡ.ɡlə] IPA(key): (Valencia) [ˈre.ɣla] IPA(key): (Northwestern) [ˈreɡ.ɡla] === Etymology 1 === Semi-learned borrowing from Latin regula. Doublet of rella. ==== Noun ==== regla f (plural regles) rule, ruling period (menstruation) === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== regla inflection of reglar: third-person singular present indicative second-person singular imperative == Central Bikol == === Etymology === Borrowed from Spanish regla (“rule”). === Pronunciation === IPA(key): /ˈɾeɡla/ [ˈɾeɡ.l̪a] Hyphenation: reg‧la === Noun === régla (Basahan spelling ᜍᜒᜄ᜔ᜎ) (rare) ruler (for measurement) (informal) period, menstruation Synonym: kaulangan ==== Related terms ==== == Icelandic == === Etymology === Borrowed from Latin regula. === Pronunciation === IPA(key): /ˈrɛkla/ Rhymes: -ɛkla === Noun === regla f (genitive singular reglu, nominative plural reglur) rule order (state of being well arranged) order (religious or knightly organization, etc.) ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== þumalputtaregla == Leonese == === Etymology === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) === Noun === regla f (plural reglas) rule === References === “regla”, in Diccionario Castellano-Leonés / Leonés-Castellano [Spanish-Leonese / Leonese-Spanish Dictionary] (in Spanish), La Asociación L'Alderique, 2012–2026 == Romanian == === Etymology === Borrowed from French régler. Doublet of regula. === Verb === a regla (third-person singular present reglează, past participle reglat) 1st conjugation to set (e.g. a watch) to adjust to regulate ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== regula regulă == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈreɡla/ [ˈre.ɣ̞la] Rhymes: -eɡla Syllabification: re‧gla === Etymology 1 === Semi-learned borrowing from Latin regula. Compare Portuguese regra. Doublet of reja, which is inherited. Cognate with English rule. ==== Noun ==== regla f (plural reglas) rule (regulation, norm) ruler (measuring stick) (colloquial) menstruation, period Tiene la regla. ― She's on her period. ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === ==== Verb ==== regla inflection of reglar: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Further reading === “regla”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 == Swedish == === Etymology === regel (“bolt”) +‎ -a === Verb === regla (present reglar, preterite reglade, supine reglat, imperative regla) to bolt, lock, to close with a latch (= regel) ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== regling ==== See also ==== reglera === Further reading === “regla”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish) === Anagrams === Alger, alger, lager == Tagalog == === Etymology === Borrowed from Spanish regla, from Latin rēgula. === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈɾeɡla/ [ˈɾɛɡ.lɐ] Rhymes: -eɡla Syllabification: reg‧la === Noun === regla (Baybayin spelling ᜇᜒᜄ᜔ᜎ) (colloquial) menstruation; period Synonyms: sapanahon, buwanang dalaw, piryud, kanya, menstruwasyon, (colloquial) mens, (slang) ketsap (colloquial) blood from menstruation (literary) rule; regulation; policy Synonyms: tuntunin, patakaran, pasunod, reglamento ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== ==== See also ==== === Further reading === “regla”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018