regla
التعريفات والمعاني
== Asturian ==
=== Etymology ===
Semi-learned borrowing from Latin regula.
=== Noun ===
regla f (plural regles)
rule
ruling
ruler
==== Related terms ====
reglar
== Catalan ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Northern) [ˈre̞ɡ.ɡlə]
IPA(key): (Balearic, Central) [ˈreɡ.ɡlə]
IPA(key): (Valencia) [ˈre.ɣla]
IPA(key): (Northwestern) [ˈreɡ.ɡla]
=== Etymology 1 ===
Semi-learned borrowing from Latin regula. Doublet of rella.
==== Noun ====
regla f (plural regles)
rule, ruling
period (menstruation)
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
regla
inflection of reglar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Central Bikol ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish regla (“rule”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈɾeɡla/ [ˈɾeɡ.l̪a]
Hyphenation: reg‧la
=== Noun ===
régla (Basahan spelling ᜍᜒᜄ᜔ᜎ)
(rare) ruler (for measurement)
(informal) period, menstruation
Synonym: kaulangan
==== Related terms ====
== Icelandic ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin regula.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈrɛkla/
Rhymes: -ɛkla
=== Noun ===
regla f (genitive singular reglu, nominative plural reglur)
rule
order (state of being well arranged)
order (religious or knightly organization, etc.)
==== Declension ====
==== Derived terms ====
þumalputtaregla
== Leonese ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
=== Noun ===
regla f (plural reglas)
rule
=== References ===
“regla”, in Diccionario Castellano-Leonés / Leonés-Castellano [Spanish-Leonese / Leonese-Spanish Dictionary] (in Spanish), La Asociación L'Alderique, 2012–2026
== Romanian ==
=== Etymology ===
Borrowed from French régler. Doublet of regula.
=== Verb ===
a regla (third-person singular present reglează, past participle reglat) 1st conjugation
to set (e.g. a watch)
to adjust
to regulate
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
regula
regulă
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈreɡla/ [ˈre.ɣ̞la]
Rhymes: -eɡla
Syllabification: re‧gla
=== Etymology 1 ===
Semi-learned borrowing from Latin regula. Compare Portuguese regra. Doublet of reja, which is inherited. Cognate with English rule.
==== Noun ====
regla f (plural reglas)
rule (regulation, norm)
ruler (measuring stick)
(colloquial) menstruation, period
Tiene la regla. ― She's on her period.
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
regla
inflection of reglar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Further reading ===
“regla”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== Swedish ==
=== Etymology ===
regel (“bolt”) + -a
=== Verb ===
regla (present reglar, preterite reglade, supine reglat, imperative regla)
to bolt, lock, to close with a latch (= regel)
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
regling
==== See also ====
reglera
=== Further reading ===
“regla”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
=== Anagrams ===
Alger, alger, lager
== Tagalog ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish regla, from Latin rēgula.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈɾeɡla/ [ˈɾɛɡ.lɐ]
Rhymes: -eɡla
Syllabification: reg‧la
=== Noun ===
regla (Baybayin spelling ᜇᜒᜄ᜔ᜎ)
(colloquial) menstruation; period
Synonyms: sapanahon, buwanang dalaw, piryud, kanya, menstruwasyon, (colloquial) mens, (slang) ketsap
(colloquial) blood from menstruation
(literary) rule; regulation; policy
Synonyms: tuntunin, patakaran, pasunod, reglamento
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== See also ====
=== Further reading ===
“regla”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018