redundo

التعريفات والمعاني

== Latin == === Etymology === From red- (“again, back”) +‎ undō (“surge, flow, abound”), from unda (“a wave”). === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [rɛˈdʊn.doː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [reˈdun.do] === Verb === redundō (present infinitive redundāre, perfect active redundāvī, supine redundātum); first conjugation, third person-only in the passive (intransitive) to overflow, abound, redound Synonym: abundō (transitive) to pour or spout forth or out; cause to pour out ==== Conjugation ==== ==== Descendants ==== English: redound Italian: ridondare Spanish: redundar === References === “redundo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “redundo”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers “redundo”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book‎[1], London: Macmillan and Co. William Dwight Whitney, Benjamin Eli Smith, editors (1895–1910), “redound”, in The Century Dictionary and Cyclopedia: […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC. == Portuguese == === Verb === redundo first-person singular present indicative of redundar == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /reˈdundo/ [reˈð̞ũn̪.d̪o] Rhymes: -undo Syllabification: re‧dun‧do === Verb === redundo first-person singular present indicative of redundar