reduce
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
From Middle English reducen, from Old French reduire, from Latin redūcō (“reduce”); from re- (“back”) + dūcō (“lead”). See duke, and compare with redoubt.
=== Pronunciation ===
(Received Pronunciation)
(yod-coalescence) IPA(key): /ɹɪˈd͡ʒuːs/
(no yod-coalescence) IPA(key): /ɹɪˈdjuːs/
(General American, Canada) IPA(key): /ɹɪˈd(j)us/
(Australian) IPA(key): /ɹɪˈdjʉːs/, /ɹɪˈd͡ʒʉːs/
(Australian) IPA(key): /ɹəˈdjʉːs/, /ɹəˈd͡ʒʉːs/
Rhymes: -uːs
=== Verb ===
reduce (third-person singular simple present reduces, present participle reducing, simple past and past participle reduced)
(transitive) To bring down the size, quantity, quality, value or intensity of something; to diminish, to lower.
Synonyms: cut, decrease, lower; see also Thesaurus:diminish
Antonyms: enlarge, increase; see also Thesaurus:augment
(intransitive) To lose weight.
(transitive) To bring to an inferior rank; to degrade, to demote.
Synonyms: disparage, humble, relegate, sink; see also Thesaurus:demean
(transitive) To humble; to conquer; to subdue; to capture.
Synonyms: overcome, surmount, vanquish; see also Thesaurus:defeat
(transitive) To bring to an inferior state or condition.
(transitive) To be forced by circumstances (into something one considers unworthy).
(transitive, cooking) To decrease the liquid content of (a food) by boiling much of its water off.
Synonyms: inspissate; see also Thesaurus:thicken
(transitive, chemistry) To add electrons / hydrogen or to remove oxygen.
(transitive, metallurgy) To produce metal from ore by removing nonmetallic elements in a smelter.
(transitive, mathematics) To simplify an equation or formula without changing its value.
(transitive, computer science) To express the solution of a problem in terms of another (known) algorithm.
(transitive, logic) To convert a syllogism to a clearer or simpler form.
(transitive, law) To convert to written form. (Usage note: this verb almost always appears as "reduce to writing".)
(transitive, medicine) To perform a reduction; to restore a fracture or dislocation to the correct alignment.
(transitive, military) To reform a line or column from (a square).
(transitive, military) To strike off the payroll.
(transitive, Scots law) To annul by legal means.
(transitive, phonetics, phonology) To pronounce (a sound or word) with less effort.
(transitive, obsolete) To translate (a book, document, etc.).
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== Translations ====
=== See also ===
reducing agent
=== References ===
“reduce”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
== Galician ==
=== Verb ===
reduce
inflection of reducir:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Italian ==
=== Etymology 1 ===
Inherited from Latin redux (“that returns”).
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈrɛ.du.t͡ʃe/
Rhymes: -ɛdutʃe
Hyphenation: rè‧du‧ce
==== Adjective ====
reduce m or f by sense (plural reduci)
returning [with da ‘from’]
==== Noun ====
reduce m or f by sense (plural reduci)
survivor
Synonym: sopravvissuto
veteran
Synonym: veterano
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /reˈdu.t͡ʃe/
Rhymes: -utʃe
Hyphenation: re‧dù‧ce
==== Verb ====
reduce
third-person singular present indicative of (archaic) redurre
=== References ===
=== Further reading ===
rèduce in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
=== Anagrams ===
cudere, ducere
== Latin ==
=== Etymology 1 ===
==== Pronunciation ====
(Classical Latin) IPA(key): [rɛˈduː.kɛ]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [reˈduː.t͡ʃe]
==== Verb ====
redūce
second-person singular present active imperative of redūcō
=== Etymology 2 ===
==== Pronunciation ====
(Classical Latin) IPA(key): [ˈrɛ.dʊ.kɛ]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈrɛː.du.t͡ʃe]
(Classical Latin) IPA(key): [ˈrɛ.dʊ.kɛ]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈrɛː.du.t͡ʃe]
==== Adjective ====
rĕduce
ablative masculine/feminine/neuter singular of rē̆dux
== Romanian ==
=== Alternative forms ===
редуче (reduce) — post-1930s Cyrillic spelling
=== Etymology ===
Borrowed from Latin reducere, French réduire, based on duce. Compare the inherited doublet arăduce.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /reˈdu.t͡ʃe/, [re̞ˈd̪u.t͡ʃe̞]
Rhymes: -ut͡ʃe
Hyphenation: re‧du‧ce
=== Verb ===
a reduce (third-person singular present reduce, past participle redus, third-person subjunctive reducă) 3rd conjugation
(transitive) to reduce, to lessen
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
duce
==== See also ====
arăduce
=== Further reading ===
“reduce”, in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) (in Romanian), 2004–2026
== Spanish ==
=== Verb ===
reduce
inflection of reducir:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative