recuperare

التعريفات والمعاني

== Italian == === Alternative forms === ricuperare === Etymology === Borrowed from Latin recuperāre. === Pronunciation === IPA(key): /re.ku.peˈra.re/ Rhymes: -are Hyphenation: re‧cu‧pe‧rà‧re === Verb === recuperàre (first-person singular present recùpero, first-person singular past historic recuperài, past participle recuperàto, auxiliary avére) (transitive) to recover, regain, retrieve, recuperate, get back, recoup, fetch Synonym: riacquistare (transitive) to salvage, rescue Synonyms: salvare, mettere in salvo (transitive) to recycle, restore, reclaim Synonyms: riciclare, restaurare, riqualificare (transitive) to rehabilitate (criminals, etc.) Synonyms: riabilitare, reinserire (transitive) to make up (time, a disadvantage) Synonym: rimontare ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== recuperabile recuperatore recupero === Anagrams === recupererà == Latin == === Verb === recuperāre inflection of recuperō: present active infinitive second-person singular present passive imperative/indicative == Romanian == === Etymology === From recupera +‎ -re. === Noun === recuperare f (plural recuperări) recovery ==== Declension ==== == Spanish == === Verb === recuperare first/third-person singular future subjunctive of recuperar