recuperare
التعريفات والمعاني
== Italian ==
=== Alternative forms ===
ricuperare
=== Etymology ===
Borrowed from Latin recuperāre.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /re.ku.peˈra.re/
Rhymes: -are
Hyphenation: re‧cu‧pe‧rà‧re
=== Verb ===
recuperàre (first-person singular present recùpero, first-person singular past historic recuperài, past participle recuperàto, auxiliary avére)
(transitive) to recover, regain, retrieve, recuperate, get back, recoup, fetch
Synonym: riacquistare
(transitive) to salvage, rescue
Synonyms: salvare, mettere in salvo
(transitive) to recycle, restore, reclaim
Synonyms: riciclare, restaurare, riqualificare
(transitive) to rehabilitate (criminals, etc.)
Synonyms: riabilitare, reinserire
(transitive) to make up (time, a disadvantage)
Synonym: rimontare
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
recuperabile
recuperatore
recupero
=== Anagrams ===
recupererà
== Latin ==
=== Verb ===
recuperāre
inflection of recuperō:
present active infinitive
second-person singular present passive imperative/indicative
== Romanian ==
=== Etymology ===
From recupera + -re.
=== Noun ===
recuperare f (plural recuperări)
recovery
==== Declension ====
== Spanish ==
=== Verb ===
recuperare
first/third-person singular future subjunctive of recuperar