recel

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Etymology === Deverbal from recelar. === Pronunciation === IPA(key): (Northern) [rəˈse̞l] IPA(key): (Balearic) [rəˈsəl] IPA(key): (Central) [rəˈsɛl] IPA(key): (Valencia, Northwestern) [reˈsɛl] === Noun === recel m (uncountable) suspicion, distrust ==== Derived terms ==== recelós ==== Further reading ==== “recel”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 == French == === Etymology === Inherited from Middle French recel, deverbal from receler. === Pronunciation === IPA(key): /ʁə.sɛl/ === Noun === recel m (plural recels) (law) fencing, receiving of stolen goods (law) concealing with intent to defraud recel de cadavre ― concealment of a body, hiding of a corpse recel de malfaiteur ― harbouring a criminal, harbouring a fugitive recel de grossesse ― concealment of pregnancy ==== Related terms ==== receler === Further reading === “recel”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012