recel
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
Deverbal from recelar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Northern) [rəˈse̞l]
IPA(key): (Balearic) [rəˈsəl]
IPA(key): (Central) [rəˈsɛl]
IPA(key): (Valencia, Northwestern) [reˈsɛl]
=== Noun ===
recel m (uncountable)
suspicion, distrust
==== Derived terms ====
recelós
==== Further reading ====
“recel”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
== French ==
=== Etymology ===
Inherited from Middle French recel, deverbal from receler.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ʁə.sɛl/
=== Noun ===
recel m (plural recels)
(law) fencing, receiving of stolen goods
(law) concealing with intent to defraud
recel de cadavre ― concealment of a body, hiding of a corpse
recel de malfaiteur ― harbouring a criminal, harbouring a fugitive
recel de grossesse ― concealment of pregnancy
==== Related terms ====
receler
=== Further reading ===
“recel”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012