ranking

التعريفات والمعاني

== English == === Pronunciation === (UK) IPA(key): /ˈɹæn.kɪŋ/ (US) IPA(key): /ˈɹæŋ.kɪŋ/ (æ-raising) IPA(key): [ˈɹeɪŋ.kɪŋ] Rhymes: -ænkɪŋ === Verb === ranking present participle and gerund of rank === Adjective === ranking (comparative more ranking, superlative most ranking) (in combination) Having a specified rank. Superior in rank. Prominent or outstanding. ==== Derived terms ==== ==== Translations ==== === Noun === ranking (countable and uncountable, plural rankings) The placing of something in a list, for comparison with others. (countable) One’s relative placement in a list, especially to indicate relative quality, size, success etc. ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== ==== Translations ==== === Anagrams === narking == Basque == === Alternative forms === rankin (nonstandard) === Etymology === Borrowed from Spanish ranking, from English ranking. === Pronunciation === IPA(key): /rankin/ [raŋ.kĩn] Rhymes: -ankin, -in Hyphenation: ran‧king === Noun === ranking inan ranking ==== Declension ==== === Further reading === “ranking”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language] == Dutch == === Etymology === Borrowed from English ranking, equivalent to ranken +‎ -ing. === Pronunciation === Hyphenation: ran‧king === Noun === ranking f or m (plural rankings, no diminutive) ranking, relative placement in a list ranking, classification == Polish == === Etymology === Borrowed from English ranking. === Pronunciation === IPA(key): /ˈraŋ.kiŋk/ Rhymes: -aŋkiŋk Syllabification: ran‧king === Noun === ranking m inan ranking (placement in a list) Synonym: gradacja ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === “ranking”, in Wielki słownik języka polskiego‎[3] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN “ranking”, in Polish dictionaries at PWN‎[4] (in Polish) == Portuguese == === Etymology === Unadapted borrowing from English ranking. === Pronunciation === === Noun === ranking m (plural rankings) ranking Synonym: classificação === Further reading === “ranking”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “ranking”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Alternative forms === ranquin, rankin === Etymology === Unadapted borrowing from English ranking. === Pronunciation === IPA(key): /ˈrankin/ [ˈrãŋ.kĩn], /ˈreinkin/ [ˈrẽĩŋ.kĩn] Rhymes: -ankin, -einkin IPA(key): /ˈrankinɡ/ [ˈrãŋ.kĩŋɡ], /ˈreinkinɡ/ [ˈrẽĩŋ.kĩŋɡ] Rhymes: -ankinɡ, -einkinɡ IPA(key): /ranˈkinɡ/ [rãŋˈkĩŋɡ] Rhymes: -inɡ Syllabification: ran‧king === Noun === ranking m (plural rankings) ranking Synonym: clasificación ==== Usage notes ==== According to Royal Spanish Academy (RAE) prescriptions, unadapted foreign words should be written in italics in a text printed in roman type, and vice versa, and in quotation marks in a manuscript text or when italics are not available. In practice, this RAE prescription is not always followed. === Further reading === “ranking”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 “ranking”, in Diccionario panhispánico de dudas [Panhispanic Dictionary of Uncertainties] (in Spanish), 2nd edition, Royal Spanish Academy; Association of Academies of the Spanish Language, 2023, →ISBN