raer

التعريفات والمعاني

== Galician == === Alternative forms === raír, reer === Etymology === From Old Galician-Portuguese reer, raer (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin rādere. Cognate with Portuguese reer and Spanish raer. Compare English raze. === Pronunciation === IPA(key): /raˈeɾ/ === Verb === raer (first-person singular present raio, first-person singular preterite raín, past participle raído) (transitive) to scrape, skim, shave Synonyms: rapar, rasar, rozar to scythe to flatten, raze; to lay bare (impersonal) to clear up ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== rasa rasar === References === Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “raer”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “reer”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “raer”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “raer”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “raer”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “raer”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN == Middle Dutch == === Etymology === Borrowed from Latin rārus. === Adjective === râer (rare) rare, unusual ==== Inflection ==== ==== Descendants ==== Dutch: raar === Further reading === Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “raer”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN == Spanish == === Etymology === Inherited from Old Spanish raer, from Latin rādere. === Pronunciation === IPA(key): /raˈeɾ/ [raˈeɾ] Rhymes: -eɾ Syllabification: ra‧er === Verb === raer (first-person singular present raigo or rayo, first-person singular preterite raí, past participle raído) (rare) to scrape, fray, abrade Synonym: raspar (rare) to remove completely ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== ==== Further reading ==== “raer”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025