quyến rũ
التعريفات والمعاني
== Vietnamese ==
=== Etymology ===
The now obsolete form quyến dũ is quite sufficiently attested, notably in the Southern dialects that did not have the ‹r-›-‹d-› merger. The second element most likely being a non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 誘 (SV: dụ).
The form rũ might be a result of hypercorrection due to the merger ‹r-›-‹d-› in the inland Northern dialects, with the new spelling then spread and adopted in the dialects where the merger did not occur.
=== Pronunciation ===
(Hà Nội) IPA(key): [kwiən˧˦ zu˦ˀ˥]
(Huế) IPA(key): [kwiəŋ˦˧˥ ʐʊw˧˨]
(Saigon) IPA(key): [wiəŋ˦˥ ɹʊw˨˩˦]
=== Verb ===
quyến rũ
to seduce; to charm; to captivate
=== Adjective ===
quyến rũ
charming; captivating
(sexually, physically, romantically) attractive
sức quyến rũ ― attractiveness; charm