quyến rũ

التعريفات والمعاني

== Vietnamese == === Etymology === The now obsolete form quyến dũ is quite sufficiently attested, notably in the Southern dialects that did not have the ‹r-›-‹d-› merger. The second element most likely being a non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 誘 (SV: dụ). The form rũ might be a result of hypercorrection due to the merger ‹r-›-‹d-› in the inland Northern dialects, with the new spelling then spread and adopted in the dialects where the merger did not occur. === Pronunciation === (Hà Nội) IPA(key): [kwiən˧˦ zu˦ˀ˥] (Huế) IPA(key): [kwiəŋ˦˧˥ ʐʊw˧˨] (Saigon) IPA(key): [wiəŋ˦˥ ɹʊw˨˩˦] === Verb === quyến rũ to seduce; to charm; to captivate === Adjective === quyến rũ charming; captivating (sexually, physically, romantically) attractive sức quyến rũ ― attractiveness; charm