quien va a Sevilla pierde su silla

التعريفات والمعاني

== Spanish == === Alternative forms === quien se fue a Sevilla perdió su silla el que se fue a Sevilla perdió su silla el que va a Sevilla pierde su silla el que fue a Melipilla perdió su silla (Chile) el que se fue a la villa perdió su silla (Mexico) === Etymology === Literally, “who goes to Seville loses their seat”, the name of the city being chosen so as to have a rhyme. Compare Italian chi va a Roma perde la poltrona. === Pronunciation === Syllabification: quien va a Se‧vi‧lla pier‧de su si‧lla === Proverb === quien va a Sevilla pierde su silla move your feet, lose your seat (if you stand up from your seat, someone else will take it.) === See also === y el que fue a Madrid la volvió a pedir