quien va a Sevilla pierde su silla
التعريفات والمعاني
== Spanish ==
=== Alternative forms ===
quien se fue a Sevilla perdió su silla
el que se fue a Sevilla perdió su silla
el que va a Sevilla pierde su silla
el que fue a Melipilla perdió su silla (Chile)
el que se fue a la villa perdió su silla (Mexico)
=== Etymology ===
Literally, “who goes to Seville loses their seat”, the name of the city being chosen so as to have a rhyme. Compare Italian chi va a Roma perde la poltrona.
=== Pronunciation ===
Syllabification: quien va a Se‧vi‧lla pier‧de su si‧lla
=== Proverb ===
quien va a Sevilla pierde su silla
move your feet, lose your seat (if you stand up from your seat, someone else will take it.)
=== See also ===
y el que fue a Madrid la volvió a pedir