quem

التعريفات والمعاني

== Latin == === Alternative forms === quaem (Merovingian, hypercorrection) === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈkʷẽː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈkʷɛm] === Etymology 1 === Inherited from Proto-Italic *kʷom, compare cum. ==== Pronoun ==== quem (relative) accusative masculine singular of quī ==== Determiner ==== quem (interrogative) accusative masculine singular of quī === Etymology 2 === Inherited from Proto-Italic *kʷim. ==== Pronoun ==== quem (interrogative) inflection of quis: accusative masculine singular (Old Latin) accusative feminine singular == Middle English == === Etymology 1 === ==== Adjective ==== quem (West Riding) alternative form of queme === Etymology 2 === ==== Pronoun ==== quem (Northern) alternative form of whom (“who, whom”, accusative) == Portuguese == === Etymology 1 === From Old Galician-Portuguese quen, from Latin quem (“whom”), accusative case of interrogative quis (“who?”) and relative quī (“who”). ==== Alternative forms ==== kem, qm (text messaging) queim (eye dialect, Brazil) quẽ (obsolete, abbreviation) ==== Pronunciation ==== (Alentejo, Algarve) IPA(key): /ˈkẽj̃/, /ˈkẽ/ Rhymes: (Brazil) -ẽj̃, (Portugal) -ɐ̃j̃ Hyphenation: quem ==== Pronoun ==== quem (interrogative) who; whom (which person?) Quem viu o novo filme? ― Who has seen the new film? Quem fez isso? ― Who did this? Com quem devo falar? ― Whom should I speak to? E este artigo foi escrito por quem? ― And this article was written by whom? (relative) who; whom; that (the person who[m] or that) Foi ele quem me falou de você. ― It was he who told me about you. A moça a quem dei meu número não me ligou. ― The young lady I gave my number to hasn't called me. (indefinite) those who; people who; anyone who; who(m)ever Synonyms: aqueles que, pessoas que, os que Não me lembro do nome de quem me ligou. ― I don’t remember the name of the person who called me. Quem quiser sair, que o faça. ― Whoever wants to leave may do so. A quem interessar possa, a decisão tomada está abaixo descrita. ― To whom it may concern, the decision made is hereineafter described. ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === ==== Interjection ==== quem (prescriptive) alternative spelling of quém === Further reading === “quem”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “quem”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026