quatio
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Etymology ===
Disputed. Within Italic, the term has been connected to Volscian arpatitu.
The LIV opts to derive the Latin term from Proto-Indo-European *(s)kuh₁t-yé-ti, itself from a root of the shape *(s)kweh₁t-, whence also Ancient Greek πάσσω (pássō, “to sprinkle”), Old Norse skynda, and Lithuanian kusti. According to this theory, the *a is by analogy with faciō. De Vaan, however, argues that the number of formal difficulties complicating an etymological relationship between the Latin and Greek term could imply a substrate root of the shape *kwat- (“to shake, strew”). Even if just the Germanic, Balto-Slavic, and Italic forms are considered, De Vaan suggests only a root of the shape Proto-Indo-European *(s)kwot-, which he considers to possibly be non-Indo-European.
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈkʷa.ti.oː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈkʷat.t͡si.o]
=== Verb ===
quatiō (present infinitive quatere, supine quassum); third (-iō variant) conjugation, no perfect stem
to shake, agitate, batter, shatter, demolish, overthrow, rend
to wield, brandish
to move, touch, excite, affect
to vex, harass
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
quassābilis
quassābundus
quassātiō
quassātūra
=== References ===
=== Further reading ===
Pokorny, Julius (1959), Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 2, Bern, München: Francke Verlag, page 632
“quatio”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“quatio”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“quatio”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.