quatio

التعريفات والمعاني

== Latin == === Etymology === Disputed. Within Italic, the term has been connected to Volscian arpatitu. The LIV opts to derive the Latin term from Proto-Indo-European *(s)kuh₁t-yé-ti, itself from a root of the shape *(s)kweh₁t-, whence also Ancient Greek πάσσω (pássō, “to sprinkle”), Old Norse skynda, and Lithuanian kusti. According to this theory, the *a is by analogy with faciō. De Vaan, however, argues that the number of formal difficulties complicating an etymological relationship between the Latin and Greek term could imply a substrate root of the shape *kwat- (“to shake, strew”). Even if just the Germanic, Balto-Slavic, and Italic forms are considered, De Vaan suggests only a root of the shape Proto-Indo-European *(s)kwot-, which he considers to possibly be non-Indo-European. === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈkʷa.ti.oː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈkʷat.t͡si.o] === Verb === quatiō (present infinitive quatere, supine quassum); third (-iō variant) conjugation, no perfect stem to shake, agitate, batter, shatter, demolish, overthrow, rend to wield, brandish to move, touch, excite, affect to vex, harass ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== quassābilis quassābundus quassātiō quassātūra === References === === Further reading === Pokorny, Julius (1959), Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 2, Bern, München: Francke Verlag, page 632 “quatio”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “quatio”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers “quatio”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.