qasi

التعريفات والمعاني

== Fijian == === Etymology === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) === Verb === qasi (transitive qasiva or qasitaka) (intransitive) to crawl (to move along the ground on hands and knees or all fours) (of legged creatures) ==== Usage notes ==== The verb qasi should only be used for creatures with legs, such as children, crabs and insects. For creatures without legs (e.g., worms, snakes and eels) or for humans moving on their stomachs (e.g., babies unable to crawl on hands and knees, soldiers crawling cautiously on the ground), dolo is used instead. ==== Derived terms ==== === See also === dolo (“to creep, to wriggle, to writhe”) yaqa (“to sneak along while crouching”) === References === Gatty, Ronald (2009), “qasi”, in Fijian–English Dictionary‎[1], Suva, Fiji: Ronald Gatty, →ISBN, page 195 == Quechua == === Adjective === qasi unoccupied, free ==== Derived terms ==== qasiy qasichiy qasi p'unchaw qasi simi == Talysh == === Etymology === Probably from Arabic قصد (“intention”). === Adverb === qasi (modal) maybe, perhaps Synonyms: bəlkəm, qasbü