puntu
التعريفات والمعاني
== Asturian ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin pūnctum.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈpuntu/ [ˈpũn̪.t̪u]
Rhymes: -untu
Syllabification: pun‧tu
=== Noun ===
puntu m (plural puntos)
dot
full stop, period
point (in a game etc.)
point (place)
point (in time)
break (period of rest)
guy (unspecified person)
=== Further reading ===
“puntu”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1st edition, Academy of the Asturian Language [Asturian: Academia de la Llingua Asturiana], 2000, →ISBN
== Basque ==
=== Etymology ===
From Latin pūnctum, likely through a Ibero-Romance language such as Old Navarro-Aragonese or Old Spanish; see Aragonese and Spanish punto. First attested in the 16th century.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /puntu/ [pũn̪.t̪u]
Rhymes: -untu, -u
Hyphenation: pun‧tu
=== Noun ===
puntu inan
dot
point
==== Declension ====
=== Further reading ===
“puntu”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
“puntu”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005