puntu

التعريفات والمعاني

== Asturian == === Etymology === Inherited from Latin pūnctum. === Pronunciation === IPA(key): /ˈpuntu/ [ˈpũn̪.t̪u] Rhymes: -untu Syllabification: pun‧tu === Noun === puntu m (plural puntos) dot full stop, period point (in a game etc.) point (place) point (in time) break (period of rest) guy (unspecified person) === Further reading === “puntu”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1st edition, Academy of the Asturian Language [Asturian: Academia de la Llingua Asturiana], 2000, →ISBN == Basque == === Etymology === From Latin pūnctum, likely through a Ibero-Romance language such as Old Navarro-Aragonese or Old Spanish; see Aragonese and Spanish punto. First attested in the 16th century. === Pronunciation === IPA(key): /puntu/ [pũn̪.t̪u] Rhymes: -untu, -u Hyphenation: pun‧tu === Noun === puntu inan dot point ==== Declension ==== === Further reading === “puntu”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language] “puntu”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005