pugna
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Verb ===
pugna
inflection of pugnar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Italian ==
=== Pronunciation ===
Rhymes: -uɲɲa
IPA(key): /ˈpuɲ.ɲa/
Rhymes: -uɲɲa
Hyphenation: pù‧gna
=== Etymology 1 ===
From Latin pugna, from pugnō (“to fight, oppose”), from pugnus (“fist”), from Proto-Indo-European *pewǵ- (“prick, punch”).
==== Noun ====
pugna f (plural pugne) (archaic, literary, poetic)
(literally and figuratively) fight, battle, combat
dispute, quarrel
=== Etymology 2 ===
==== Noun ====
pugna (archaic, literary)
plural of pugno
=== Etymology 3 ===
==== Verb ====
pugna
inflection of pugnare:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Anagrams ===
punga
== Latin ==
=== Etymology 1 ===
From pugnō (“to fight”), from pugnus (“a fist”).
==== Pronunciation ====
(Classical Latin) IPA(key): [ˈpʊŋ.na]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈpuɲ.ɲa]
==== Noun ====
pugna f (genitive pugnae); first declension
a fight, battle, combat, action
Synonyms: proelium, bellum, duellum, dimicatio, certamen
a line of battle, troops drawn up for battle
a contest, dispute, quarrel
Synonyms: certatus, rixa
===== Declension =====
First-declension noun.
===== Derived terms =====
pugnicula
===== Related terms =====
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
pugnā
second-person singular present active imperative of pugnō
=== References ===
“pugna”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“pugna”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
"pugna", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
“pugna”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
== Portuguese ==
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Latin pugna.
==== Noun ====
pugna f (plural pugnas)
combat; battle; fight
Synonyms: batalha, combate, luta, peleja
(figurative) struggle
Synonyms: batalha, luta
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
pugna
inflection of pugnar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Further reading ===
“pugna”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“pugna”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈpuɡna/ [ˈpuɣ̞.na]
Rhymes: -uɡna
Syllabification: pug‧na
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Latin pugna.
==== Noun ====
pugna f (plural pugnas)
fight; ruckus
struggle
battle
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
pugna
inflection of pugnar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Further reading ===
“pugna”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025