puesta

التعريفات والمعاني

== Asturian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈpwesta/ [ˈpwes̪.t̪a] Rhymes: -esta Syllabification: pues‧ta === Adjective === puesta f sg feminine singular of puestu === Noun === puesta f (plural puestes) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}. === Participle === puesta f sg feminine singular of puestu === Further reading === “puesta”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1st edition, Academy of the Asturian Language [Asturian: Academia de la Llingua Asturiana], 2000, →ISBN == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈpwesta/ [ˈpwes.t̪a] Rhymes: -esta Syllabification: pues‧ta === Etymology 1 === From the feminine of the past participle of the verb poner (puesto), from Latin posita, from the feminine of positus, perfect passive participle of ponō. Cognate with English posit, English post, and Italian posta. ==== Noun ==== puesta f (plural puestas) clutch (of eggs) sunset tie, draw placement ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Adjective ==== puesta f sg feminine singular of puesto === Etymology 3 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Participle ==== puesta f sg feminine singular of puesto === Further reading === “puesta”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025