przestać

التعريفات والمعاني

== Old Polish == === Etymology 1 === Inherited from Proto-Slavic *perstati. First attested in the 14th century. By surface analysis, prze- +‎ stać (“to get up”). ==== Pronunciation ==== IPA(key): (10th–15th CE) /pr̝ɛstat͡ɕʲ/ IPA(key): (15th CE) /pr̝ɛstat͡ɕʲ/ ==== Verb ==== przestać pf (imperfective przestajać or przestawać) (attested in Masovia) to stop, to cease; to pass (to not continue longer) (atested in, Masovia) to lose legal power (attested in Masovia, Greater Poland) to stop, to cease (to not do longer) [with accusative ‘what’; or with od (+ genitive) ‘from what’; or with infinitive ‘doing what’] (intransitive) to lose strength; to become weak ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== ===== Descendants ===== Polish: przestać (“to stop (doing something)”) Silesian: przestać === Etymology 2 === From prze- + stać (“to stand”). First attested in 1461–1467. ==== Pronunciation ==== IPA(key): (10th–15th CE) /pr̝ɛstaːt͡ɕʲ/ IPA(key): (15th CE) /pr̝ɛstɒt͡ɕʲ/ ==== Verb ==== przestać impf to be proper, to be correct ===== Descendants ===== Polish: przestać (“to stand for some time”) === References === Bańkowski, Andrzej (2000), “przestać 1-2”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish) B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “1. przestać”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “2. przestać”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “przestać”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk == Polish == === Etymology 1 === Inherited from Old Polish przestać (“to stop”). By surface analysis, prze- +‎ stać (“to happen”). ==== Pronunciation ==== Rhymes: -ɛstat͡ɕ Syllabification: prze‧stać ==== Verb ==== przestać pf (imperfective przestawać) (auxiliary, intransitive) to stop doing something, to desist, to leave off (to interrupt or cease an action) [with infinitive ‘doing what’; or with z (+ instrumental) ‘with what’] Przestań go bić! ― Stop hitting him! Mógłbyś przestać? ― Would you stop it? (auxiliary, intransitive) to stop (to lose the ability to use a particular sense) [with infinitive ‘doing what’] (auxiliary, intransitive) to stop (to lose a particular trait; of an action, to cease) [with infinitive ‘doing what’] (auxiliary, intransitive, obsolete) to make do with, to settle [with na (+ locative) ‘with/for what’] Synonym: poprzestać (auxiliary, intransitive, obsolete) to accede, to assent, to agree [with na (+ locative) ‘with/for what’] Synonyms: przystać, zgodzić się (intransitive, Middle Polish) to choose; to prefer (intransitive, Middle Polish) to entrust; to trust; to believe (intransitive, Middle Polish) to stay with (to not abandon someone) (intransitive, Middle Polish) to stay (to remain somewhere) Synonym: zostać (intransitive, Middle Polish) to reach out, to reach somewhere, to stretch (intransitive, Middle Polish) to leave someone, to abandon; to renounce (intransitive, Middle Polish) to leave alone, to stop bothering or following (intransitive, Middle Polish) to happen; to be (reflexive with się, Middle Polish, of crops) to oversit (to not be harvested for too long) (reflexive with się, colloquial, of food) to oversit (to lose flavor by standing uneaten for too long) ===== Conjugation ===== ==== Verb ==== przestać impf (intransitive, Middle Polish) to reside with (to live with someone) ===== Derived terms ===== ==== Trivia ==== According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), przestać is one of the most used words in Polish, appearing 3 times in scientific texts, 0 times in news, 6 times in essays, 21 times in fiction, and 48 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 78 times, making it the 826th most common word in a corpus of 500,000 words. === Etymology 2 === Inherited from Old Polish przestać (“to be proper”). By surface analysis, prze- +‎ stać (“to stand”). Compare Latin persto. ==== Pronunciation ==== Rhymes: -ɛstat͡ɕ Syllabification: prze‧stać ==== Verb ==== przestać pf (intransitive, colloquial) to spend some time standing Przestali pół godziny pod drzwiami i wrócili zezłoszczeni do domu. ― They had been standing for half an hour at the door and then returned home angry. (reflexive with się, colloquial, of food) to oversit (to lose flavor by standing uneaten for too long) ===== Conjugation ===== === References === === Further reading === “przestać”, in Wielki słownik języka polskiego‎[3] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN “przestać”, in Polish dictionaries at PWN‎[4] (in Polish) Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “1. przestać”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish] Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “2. przestać”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish] Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “przestać się”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish] “PRZESTAĆ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 25.02.2009 Samuel Bogumił Linde (1807–1814), “przestać”, in Słownik języka polskiego Aleksander Zdanowicz (1861), “przestać”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861 J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1912), “przestać”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 5, Warsaw, page 197 przestać in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego == Silesian == === Etymology === Inherited from Old Polish przestać (“to stop”). By surface analysis, prze- +‎ stać (“to happen”). === Pronunciation === IPA(key): /ˈpʂɛ.stat͡ɕ/ Rhymes: -ɛstat͡ɕ Syllabification: prze‧stać === Verb === przestać pf (imperfective przestŏwać) (auxiliary, intransitive) to stop doing something, to desist, to leave off ==== Conjugation ==== This verb needs an inflection-table template. === Further reading === przestac in dykcjonorz.eu przestać in silling.org