proficio
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Etymology ===
From prō- + faciō (“make, construct”).
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [proːˈfɪ.ki.oː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [proˈfiː.t͡ʃi.o]
=== Verb ===
prōficiō (present infinitive prōficere, perfect active prō̆fēcī, supine prō̆fectum); third (-iō variant) conjugation
to advance, make progress, make headway
Synonyms: prōgredior, adorior, prodeo, procedo, adeo, incedo, gradior, succēdō, subeō, ēvehō, aggredior
Antonyms: discedo, digredior, facesso, excedo, degredior, deficio, decedo
to benefit, profit, take advantage
to help, contribute, be useful
Synonyms: adiuvō, iuvō, foveō, assistō, expediō, succurrō, prōsum, cōnferō, valeō
Antonym: officiō
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
prōfectus
proficīscor
prōficuus
==== Descendants ====
Asturian: provecer
Old French: profit
French: profit
→ English: profit
Norman: porfire
Spanish: aprovecer
Portuguese: aproveitar
→ Dutch: proficiat
→ English: proficient
=== References ===
“proficio”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“proficio”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“proficio”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.