proceder

التعريفات والمعاني

== Galician == === Etymology === Inherited from Old Galician-Portuguese proceder, learned borrowing from Latin prōcēdere. === Pronunciation === Rhymes: -eɾ Hyphenation: pro‧ce‧der === Verb === proceder (first-person singular present procedo, first-person singular preterite procedín, past participle procedido) proceder (first-person singular present procedo, first-person singular preterite procedim or procedi, past participle procedido, reintegrationist norm) to proceed ==== Conjugation ==== === Further reading === Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “proceder”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “proceder”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega “proceder”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 “proceder”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026 == Old French == === Etymology === Borrowed from Latin prōcēdere. === Verb === proceder to advance; to go onward; to carry on ==== Conjugation ==== This verb conjugates as a first-group verb ending in -er. The forms that would normally end in *-d, *-ds, *-dt are modified to t, z, t. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide. ==== Descendants ==== → English: proceed French: procéder == Polish == === Etymology === Borrowed from German Prozedere, from Latin prōcēdēre. === Pronunciation === IPA(key): /prɔˈt͡sɛ.dɛr/ Rhymes: -ɛdɛr Syllabification: pro‧ce‧der === Noun === proceder m inan dealings, practice, especially immoral practice ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === “proceder”, in Wielki słownik języka polskiego‎[1] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN “proceder”, in Polish dictionaries at PWN‎[2] (in Polish) == Portuguese == === Etymology === Borrowed from Latin prōcēdere. === Pronunciation === === Verb === proceder (first-person singular present procedo, first-person singular preterite procedi, past participle procedido) to proceed (Brazil) to be true or accurate Essa história não procede. ― This story is not true. ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “proceder”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “proceder”, in Dicio – Dicionário Online de Português (in Portuguese), São Paulo: 7Graus, 2009–2026 “proceder”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === Borrowed from Latin prōcēdere. === Pronunciation === IPA(key): /pɾoθeˈdeɾ/ [pɾo.θeˈð̞eɾ] (Equatorial Guinea, Spain) IPA(key): /pɾoseˈdeɾ/ [pɾo.seˈð̞eɾ] (Latin America, Philippines) Rhymes: -eɾ Syllabification: pro‧ce‧der === Verb === proceder (first-person singular present procedo, first-person singular preterite procedí, past participle procedido) to proceed to move onwards (with preposition de) to come from ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== === Noun === proceder m (plural procederes) demeanor === Further reading === “proceder”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025