premisa
التعريفات والمعاني
== Czech ==
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin praemissa, feminine of praemissus (“sent forth or forward or ahead”), perfect passive participle of praemittō (“to send forth or forward or ahead”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈprɛmɪsa]
Rhymes: -ɪsa
Hyphenation: pre‧mi‧sa
=== Noun ===
premisa f
(logic) premise (either of the first two propositions of a syllogism, from which the conclusion is deduced)
Synonym: předpoklad
==== Declension ====
=== See also ===
=== Further reading ===
“premisa”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
“premisa”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
“premisa”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026
== Galician ==
=== Alternative forms ===
premissa (reintegrationist)
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin praemissa, feminine of praemissus (“sent forth or forward or ahead”), perfect passive participle of praemittō (“to send forth or forward or ahead”).
=== Pronunciation ===
Rhymes: -isa
Hyphenation: pre‧mi‧sa
=== Noun ===
premisa f (plural premisas)
premise (proposition antecedently supposed or proved)
=== Further reading ===
“premisa”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
“premisa”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
== Polish ==
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin praemissa.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /prɛˈmi.sa/
Rhymes: -isa
Syllabification: pre‧mi‧sa
=== Noun ===
premisa f(obsolete)
(logic) synonym of przesłanka (“premise”) (either of the first two propositions of a syllogism, from which the conclusion is deduced)
synonym of urlop / zwolnienie (“leave”) (time away from one's work)
Synonym: permisja
==== Declension ====
=== Further reading ===
“premisa”, in Polish dictionaries at PWN[2] (in Polish)
A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1908), “premisa”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 4, Warsaw, page 993
Woliński, Marcin; Saloni, Zygmunt; Wołosz, Robert; Gruszczyński, Włodzimierz; Skowrońska, Danuta; Bronk, Zbigniew (2020), “premisa”, in Słownik gramatyczny języka polskiego [Grammatical Dictionary of Polish][3], 4. online edition, Warszawa
== Spanish ==
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin praemissa, feminine of praemissus (“sent forth or forward or ahead”), perfect passive participle of praemittō (“to send forth or forward or ahead”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /pɾeˈmisa/ [pɾeˈmi.sa]
Rhymes: -isa
Syllabification: pre‧mi‧sa
=== Noun ===
premisa f (plural premisas)
(logic) premise (either of the first two propositions of a syllogism, from which the conclusion is deduced)
=== Further reading ===
“premiso”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025