prema
التعريفات والمعاني
== Esperanto ==
=== Etymology ===
From premo + -a.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈprema/
Rhymes: -ema
Syllabification: pre‧ma
=== Adjective ===
prema (accusative singular preman, plural premaj, accusative plural premajn)
pressure (used attributively)
== Galician ==
=== Etymology 1 ===
13th century. From an earlier premia, from premer (“to press”).
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈpɾema̝/
==== Noun ====
prema f (plural premas)
(law) compulsion or obligation to do
===== Derived terms =====
apremar
==== References ====
Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “prema”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “prema”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “prema”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “prema”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
prema
inflection of premer:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈprɛ.ma/
Rhymes: -ɛma
Hyphenation: prè‧ma
=== Verb ===
prema
inflection of premere:
first/second/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
=== Anagrams ===
rampe
== Portuguese ==
=== Verb ===
prema
inflection of premer:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
== Romansh ==
=== Alternative forms ===
prem (Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran)
=== Noun ===
prema f (plural premas)
(Sursilvan) prune
==== Synonyms ====
(Rumantsch Grischun) primbla, (Vallader) brümbla
(Sursilvan) zuesca, (Sutsilvan) zvetga
(Sutsilvan) paloja, (Puter) paloga
(Puter) prüna
== Serbo-Croatian ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Slavic *prěmъ, *pręmъ.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /prêma/
Hyphenation: pre‧ma
=== Preposition ===
prȅma (Cyrillic spelling пре̏ма)
towards, at (in the direction of) [with dative]
Idem prema kući. ― I'm going toward the house.
opposite (= nàprema, nȁprem) [with dative]
S(j)edni prema meni. ― Sit opposite me.
Stajali su jedan prema drugome. ― They were standing opposite one another.
(+ dative case or locative case) by, according to, in accordance with (= nàprema, nȁprem)
prema tome ― therefore
prema mom mišljenju ― in my opinion
prema našim potrebama ― according to our needs
prema jelovniku ― à la carte
in comparison with, compared to (= nàprema, nȁprem) [with dative]
Prema njemu, svi smo mi amateri. ― Compared to him, we are all amateurs.
to, towards, for, of (of feelings and affection) (= nàprema, nȁprem) [with dative]
ljubav prema d(j)eci ― love for the children
Budi dobar prema njoj. ― Be kind to her.
=== References ===
“prema”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026