prêter
التعريفات والمعاني
== French ==
=== Etymology ===
Inherited from Middle French preter, prester, from Old French prester, from Latin praestāre. Cognate with Italian prestare, Norman prêter, Portuguese prestar, Romanian presta, Spanish prestar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /pʁɛ.te/ ~ /pʁe.te/
=== Verb ===
prêter
(transitive) to lend [with à ‘to someone’]
Coordinate term: emprunter (“to borrow”)
J'ai prêté ma télévision à Paul. ― I lent my television to Paul.
(transitive) to attribute [with à ‘to someone/something’]
Elle lui prête des qualités qu'il n'a pas. ― She attributes qualities to him that he lacks.
(pronominal) to lend itself to [with à ‘something’]
(pronominal) to go along with [with à ‘someone/something’]
Il ne voulait pas se prêter à leurs manœuvres. ― He didn't want to go along (or have anything to do) with their schemes.
(Louisiana) to borrow
(transitive) to provide, to give
Il semblait n'y prêter aucune attention ― He seemed not to give it any attention.
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
Haitian Creole: prete
==== See also ====
emprunter
=== Further reading ===
“prêter”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
=== Anagrams ===
prêtre
== Norman ==
=== Etymology ===
From Old French prester, from Latin praestō, praestāre.
=== Verb ===
prêter (gerund prêt'tie)
(transitive) to lend
==== Conjugation ====
==== Antonyms ====
emprunter (“to borrow”)
==== Derived terms ====
prêteux (“lender”)