prêter

التعريفات والمعاني

== French == === Etymology === Inherited from Middle French preter, prester, from Old French prester, from Latin praestāre. Cognate with Italian prestare, Norman prêter, Portuguese prestar, Romanian presta, Spanish prestar. === Pronunciation === IPA(key): /pʁɛ.te/ ~ /pʁe.te/ === Verb === prêter (transitive) to lend [with à ‘to someone’] Coordinate term: emprunter (“to borrow”) J'ai prêté ma télévision à Paul. ― I lent my television to Paul. (transitive) to attribute [with à ‘to someone/something’] Elle lui prête des qualités qu'il n'a pas. ― She attributes qualities to him that he lacks. (pronominal) to lend itself to [with à ‘something’] (pronominal) to go along with [with à ‘someone/something’] Il ne voulait pas se prêter à leurs manœuvres. ― He didn't want to go along (or have anything to do) with their schemes. (Louisiana) to borrow (transitive) to provide, to give Il semblait n'y prêter aucune attention ― He seemed not to give it any attention. ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== Haitian Creole: prete ==== See also ==== emprunter === Further reading === “prêter”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 === Anagrams === prêtre == Norman == === Etymology === From Old French prester, from Latin praestō, praestāre. === Verb === prêter (gerund prêt'tie) (transitive) to lend ==== Conjugation ==== ==== Antonyms ==== emprunter (“to borrow”) ==== Derived terms ==== prêteux (“lender”)