pondus

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === Borrowed from Latin pondus (“a weight”). === Pronunciation === (General American) IPA(key): /ˈpɑndəs/ (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈpɒndəs/ Rhymes: (General American) -ɑndəs === Noun === pondus (historical) An old English measure of weight, usually of wool, perhaps equal to 3 cloves. ==== Related terms ==== pondus Judaeus === Anagrams === Pounds, pounds, snod up == Danish == === Etymology === Borrowed from Latin pondus. === Pronunciation === IPA(key): [ˈpʌndus] === Noun === pondus (singular definite pondussen, not used in plural form) gravity, authority, weightfulness === References === “pondus” in Den Danske Ordbog == French == === Participle === pondus m pl masculine plural of pondu === Anagrams === dupons == Latin == === Etymology === From Proto-Italic *pondos, from Proto-Indo-European *(s)pénd-os, from *(s)pend-. Related to pendō, pendeō. === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈpɔn.dʊs] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈpɔn.dus] === Noun === pondus n (genitive ponderis); third declension weight Synonyms: mōlēs, onus, gravitās weight of a pound heaviness, weight of a body load, burden quantity, number, multitude consequence, importance Synonyms: importantia, gravitās, mōmentum, opportūnitās (of character) firmness, constancy ==== Declension ==== Third-declension noun (neuter, imparisyllabic non-i-stem). ==== Synonyms ==== (firmness, constancy): cōnstantia, firmitās, firmitūdō ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== ⇒ Vulgar Latin: *pondulus Italian: pondio (regional) → Irish: poinn, puinn → Italian: pondo → Old Slovak: pondus → Slovak: pondus → Proto-Germanic: *pundą (see there for further descendants) → Romanian: pondere → Russian: пуд (pud) → Welsh: pwn === References === === Further reading === “pondus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “pondus”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers "pondus", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887) “pondus”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book‎[1], London: Macmillan and Co. “pondus”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers == Norwegian Bokmål == === Pronunciation === IPA(key): [ˈpʰɔndʉs] === Noun === pondus gravity, authority, weightfulness == Old Slovak == === Etymology === Borrowed from Latin pondus. === Noun === pondus m inan (diminutive pondusok) clockweight Synonym: závažie === Further reading === Majtán, Milan et al., editors (1991–2008), “pondus”, in Historický slovník slovenského jazyka [Historical Dictionary of the Slovak Language] (in Slovak), volumes 1–7 (A – Ž), Bratislava: VEDA, →OCLC == Slovak == === Alternative forms === fundus (dialectal) === Etymology === Inherited from Old Slovak pondus, borrowed from Latin pondus. First attested in the 18th century. === Noun === pondus m inan (relational adjective pondusový) clockweight (in pendulum clock) Synonym: závažie (dialectal) a bundle (of wood, clover etc.) suited for carrying on the back Synonym: viazanica (dialectal, expressive) small, but strong human ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== === References === === Further reading === “pondus”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2026