polttaa
التعريفات والمعاني
== Finnish ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *polttadak. Cognates include Estonian põletama, Ludian poltada, Veps poutta, Votic põlõtta, Ter Sami pɨellˈted and Erzya пултамс (pultams). Originally probably a causative derivation of palaa; see the Proto-Finnic entry for more.
(to distill alcohol): Compare Swedish bränna.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈpoltːɑːˣ/, [ˈpo̞l̪t̪ːɑ̝ː(ʔ)]
Rhymes: -oltːɑː
Syllabification(key): polt‧taa
Hyphenation(key): polt‧taa
=== Verb ===
polttaa
(transitive) to burn (to cause to be consumed by fire); incinerate
(transitive) to burn (to overheat so as to make unusable)
(transitive) to burn (to make or produce by the application of fire)
(transitive) to burn (to injure with heat or chemicals that cause similar injuries)
(transitive) to burn, sunburn
(transitive) to burn (to consume, injure, or change the condition of, as if by action of fire or heat)
(transitive) to distill alcohol
(computing, transitive) to burn (to write data on a permanent storage device)
(transitive) to burn, waste (to lose money and/or other resources)
(intransitive) to burn (to feel burning hot)
(intransitive) to get hot, burn (to come (very) close to the truth or the correct solution; from the children's game of hot and cold)
(transitive, intransitive) to smoke (to deliberately inhale smoke from cigarettes, other tobacco products or some other substances such as marijuana)
Synonyms: see tupakoida
(medicine, transitive) to cauterize
(baseball, pesäpallo, transitive) to put out, strike out
(colloquial, transitive) to inform on someone engaged in an illicit activity
==== Usage notes ====
The difference between the Finnish verbs palaa and polttaa is that with palaa, the fuel (or whatever is burning) is the subject of the sentence, while with polttaa, the fuel is an object (and who causes it to burn is the subject). Both can be translated as "to burn" into English.
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== See also ====
palaa (“to burn”)
=== Further reading ===
“polttaa”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023
=== Anagrams ===
plotata
== Ingrian ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *polttadak. Cognates include Finnish polttaa and Karelian polttoa.
=== Pronunciation ===
(Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈpoltːɑː/, [ˈpo̞ɫtːɑ]
(Soikkola) IPA(key): /ˈpoltːɑː/, [ˈpo̞ɫtːɑː]
Rhymes: -oltːɑː
Hyphenation: polt‧taa
=== Verb ===
polttaa
(transitive) to burn
(transitive) to smoke
(transitive) to strike; hit
(transitive, of the heart) to ail
syämestä polttaa ― to ail the heart
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== References ===
Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 422