pokora
التعريفات والمعاني
== Czech ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈpokora]
Hyphenation: po‧ko‧ra
=== Noun ===
pokora f
humility
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“pokora”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
“pokora”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
“pokora”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026
== Old Polish ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Slavic *pokora. First attested in the 15th century.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (10th–15th CE) /pɔkɔra/
IPA(key): (15th CE) /pɔkɔra/
=== Noun ===
pokora f
(attested in Greater Poland) humility
(attested in Masovia) humiliation (public humiliation of a perpetrator, usually a murderer, and a request for forgiveness)
=== Further reading ===
B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “pokora”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
== Polish ==
=== Etymology ===
Inherited from Old Polish pokora.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /pɔˈkɔ.ra/
Rhymes: -ɔra
Syllabification: po‧ko‧ra
Homophone: Pokora
=== Noun ===
pokora f
humility
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“pokora”, in Wielki słownik języka polskiego[1] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
“pokora”, in Polish dictionaries at PWN[2] (in Polish)