pogoda, że psa by nie wygnał

التعريفات والمعاني

== Polish == === Etymology === Literally, “weather that [one] wouldn't chase out a dog”, or more loosely translated as “weather that [one] wouldn't let their dog out in”. Compare French temps à ne pas mettre un chien dehors. === Pronunciation === IPA(key): /pɔˈɡɔ.da |ˈʐɛ ˈpsa ˈbɘ ɲɛ‿ˈvɘ.ɡnaw/ Syllabification: [please specify syllabification manually] === Noun === pogoda, że psa by nie wygnał f (idiomatic) synonym of psia pogoda ==== Declension ====