pogoda, że psa by nie wygnał
التعريفات والمعاني
== Polish ==
=== Etymology ===
Literally, “weather that [one] wouldn't chase out a dog”, or more loosely translated as “weather that [one] wouldn't let their dog out in”. Compare French temps à ne pas mettre un chien dehors.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /pɔˈɡɔ.da |ˈʐɛ ˈpsa ˈbɘ ɲɛ‿ˈvɘ.ɡnaw/
Syllabification: [please specify syllabification manually]
=== Noun ===
pogoda, że psa by nie wygnał f
(idiomatic) synonym of psia pogoda
==== Declension ====