poen
التعريفات والمعاني
== Dutch ==
=== Etymology ===
Uncertain. Originally Bargoens.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /pun/
Hyphenation: poen
Rhymes: -un
=== Noun ===
poen f or n (plural poenen, diminutive poentje n)
(informal) money
Synonyms: see Thesaurus:geld
1955, Jean Senn, "Poen", performed by Wim Sonneveld.
=== See also ===
pegel
pieterman
== Serbo-Croatian ==
=== Etymology ===
Borrowed from French point.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /pǒeːn/
=== Noun ===
pòēn m inan (Cyrillic spelling по̀е̄н)
(Serbia, sports) point (unit of scoring)
Synonym: bod
==== Declension ====
==== Derived terms ====
poènta
poentírati
== Welsh ==
=== Etymology ===
From Middle Welsh poen, a learned borrowing from Latin poena. Cornish and Breton poan suggest a Proto-Brythonic *puɨn from Vulgar Latin *pēna, which would have given *pwyn. Cognate with English pain.
=== Pronunciation ===
(North Wales) IPA(key): /poːɨ̯n/
(South Wales, standard, colloquial) IPA(key): /pɔi̯n/
(South Wales, colloquial) IPA(key): /poːn/
Rhymes: -oːɨ̯n
=== Noun ===
poen m or f (plural poenau)
pain, ache
Synonyms: cur, dolur, gloes
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
poenydio (“to torture”)
=== Mutation ===
=== Further reading ===
R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “poen”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies