poen

التعريفات والمعاني

== Dutch == === Etymology === Uncertain. Originally Bargoens. === Pronunciation === IPA(key): /pun/ Hyphenation: poen Rhymes: -un === Noun === poen f or n (plural poenen, diminutive poentje n) (informal) money Synonyms: see Thesaurus:geld 1955, Jean Senn, "Poen", performed by Wim Sonneveld. === See also === pegel pieterman == Serbo-Croatian == === Etymology === Borrowed from French point. === Pronunciation === IPA(key): /pǒeːn/ === Noun === pòēn m inan (Cyrillic spelling по̀е̄н) (Serbia, sports) point (unit of scoring) Synonym: bod ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== poènta poentírati == Welsh == === Etymology === From Middle Welsh poen, a learned borrowing from Latin poena. Cornish and Breton poan suggest a Proto-Brythonic *puɨn from Vulgar Latin *pēna, which would have given *pwyn. Cognate with English pain. === Pronunciation === (North Wales) IPA(key): /poːɨ̯n/ (South Wales, standard, colloquial) IPA(key): /pɔi̯n/ (South Wales, colloquial) IPA(key): /poːn/ Rhymes: -oːɨ̯n === Noun === poen m or f (plural poenau) pain, ache Synonyms: cur, dolur, gloes ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== poenydio (“to torture”) === Mutation === === Further reading === R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “poen”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies