platicar

التعريفات والمعاني

== Asturian == === Alternative forms === platigar === Etymology === Possibly from a reconstructed Vulgar Latin form *placitare, from placitum (“sentence, judgement, verdict”). === Pronunciation === IPA(key): /platiˈkaɾ/ [pla.t̪iˈkaɾ] Rhymes: -aɾ Syllabification: pla‧ti‧car === Verb === platicar (first-person singular indicative present platico, past participle platicáu) (dated) to chat (archaic) to preach ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== platiqueru plática === Further reading === “platicar”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1st edition, Academy of the Asturian Language [Asturian: Academia de la Llingua Asturiana], 2000, →ISBN Xosé Lluis García Arias (2002–2004), “platicar”, in Diccionario general de la lengua asturiana [General Dictionary of the Asturian Language] (in Spanish), Editorial Prensa Asturiana, →ISBN == Spanish == === Etymology === Possibly from a reconstructed Vulgar Latin form *placitare, from placitum (“sentence, judgement, verdict”). === Pronunciation === IPA(key): /platiˈkaɾ/ [pla.t̪iˈkaɾ] Rhymes: -aɾ Syllabification: pla‧ti‧car === Verb === platicar (first-person singular present platico, first-person singular preterite platiqué, past participle platicado) (Latin America, colloquial) to chat, to talk Synonyms: conversar, charlar, (Honduras) chatear, tertuliar ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === “platicar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025