platicar
التعريفات والمعاني
== Asturian ==
=== Alternative forms ===
platigar
=== Etymology ===
Possibly from a reconstructed Vulgar Latin form *placitare, from placitum (“sentence, judgement, verdict”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /platiˈkaɾ/ [pla.t̪iˈkaɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: pla‧ti‧car
=== Verb ===
platicar (first-person singular indicative present platico, past participle platicáu)
(dated) to chat
(archaic) to preach
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
platiqueru
plática
=== Further reading ===
“platicar”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1st edition, Academy of the Asturian Language [Asturian: Academia de la Llingua Asturiana], 2000, →ISBN
Xosé Lluis García Arias (2002–2004), “platicar”, in Diccionario general de la lengua asturiana [General Dictionary of the Asturian Language] (in Spanish), Editorial Prensa Asturiana, →ISBN
== Spanish ==
=== Etymology ===
Possibly from a reconstructed Vulgar Latin form *placitare, from placitum (“sentence, judgement, verdict”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /platiˈkaɾ/ [pla.t̪iˈkaɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: pla‧ti‧car
=== Verb ===
platicar (first-person singular present platico, first-person singular preterite platiqué, past participle platicado)
(Latin America, colloquial) to chat, to talk
Synonyms: conversar, charlar, (Honduras) chatear, tertuliar
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“platicar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025