plak

التعريفات والمعاني

== Albanian == === Alternative forms === pqak, qak === Etymology === Inherited from Proto-Indo-European *pelH-ko-s, a formation *pelH- (“gray”) +‎ *-kos. Closely akin to Lithuanian pi̇̀lkas (“grey”), which reflects *pl̥H-ko-s. === Pronunciation === (Tosk) IPA(key): [ˈplak] (Gheg) IPA(key): [ˈpʎak] (Gheg) IPA(key): [ˈcçæk] Rhymes: -ak === Noun === plak m (plural pleq) old man, elder Coordinate term: plakë f (colloquial) paterfamilias, head of household, father Synonym: zot shtëpie (colloquial or historical) village elder or chief, who settled disputes and dealt with the community's affairs Synonyms: prijës, udhëheqës (colloquial) scarecrow Synonym: dordolec mandrake (Mandragora) Synonym: madërgonë (literary) king, chieftain Synonyms: mbret, prift (card games) king Synonym: mbret ==== Declension ==== ==== Alternative forms ==== pjak — dialectal ==== Derived terms ==== === Adjective === plak (feminine plakë, plural pleq) old, elderly Synonyms: i vjetër, i moshuar, i lashtë (colloquial) aged, old (of plants) Synonyms: i moçëm, i vjetër (colloquial) withered, shriveled, gone bad (of vegetables) Synonym: i fishkur Synonym: i njomë (figurative) wise, sage, experienced Synonym: i vjetër === Verb === plak (aorist plaka, participle plakur) (transitive) to make old, make age Synonyms: vjetroj, mplak (colloquial) to spend, pass (time) Synonyms: kaloj, ngrys (colloquial) to be late, make wait Synonym: vonoj (mediopassive voice) See plakem. ==== Derived terms ==== === References === === Further reading === FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language]‎[1], 1980, page 1496ab Pokorny, Julius (1959), “6. pel-”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 3, Bern, München: Francke Verlag, page 804f. == Czech == === Pronunciation === IPA(key): [ˈplak] Rhymes: -ak === Noun === plak m inan plaque (on teeth) ==== Declension ==== This noun needs an inflection-table template. === Further reading === “plak”, in Kartotéka Novočeského lexikálního archivu (in Czech) “plak”, in Akademický slovník cizích slov at prirucka.ujc.cas.cz [Academic dictionary of foreign words] (in Czech), 1995 == Dutch == === Pronunciation === IPA(key): /plɑk/ Hyphenation: plak Rhymes: -ɑk === Etymology 1 === Probably related to plek (“spot”). ==== Noun ==== plak f (plural plakken, diminutive plakje n) a slice, rasher (of bacon or cheese), slab (of chocolate) various disk-shaped objects resembling such a slice a medal a specific coin ===== Synonyms ===== (slice): schijf, tranche ===== Descendants ===== → Papiamentu: plaka === Etymology 2 === Borrowed from French plaque. ==== Noun ==== plak f (uncountable, no diminutive) plaque on teeth Synonym: tandplaque ===== Derived terms ===== tandplak ===== Descendants ===== → Indonesian: plak → Papiamentu: plak === Etymology 3 === From plakken. ==== Noun ==== plak f or m (plural plakken, diminutive plakje n) a ferule, flat solid wooden punitive implement, usually applied on the hand(s) ===== Derived terms ===== de plak zwaaien onder de plak liggen === Etymology 4 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== plak inflection of plakken: first-person singular present indicative (in case of inversion) second-person singular present indicative imperative === References === M. J. Koenen & J. Endepols, Verklarend Handwoordenboek der Nederlandse Taal (tevens Vreemde-woordentolk), Groningen, Wolters-Noordhoff, 1969 (26th edition) [Dutch dictionary in Dutch] === Anagrams === klap == Indonesian == === Etymology === Borrowed from Dutch plak, from French plaque, from Middle Dutch placken (“to patch, beat metal into a thin plate”), from placke (“disk, patch, stain”), from *Old Dutch plagga (“patch”), from Proto-Germanic *plaggą (“patch”). === Pronunciation === (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈplak/ [ˈplak̚] Rhymes: -ak Syllabification: plak === Noun === plak (plural plak-plak) (biology, medicine, pathology) plaque: (virology) a clearing in a bacterial lawn caused by a virus. (dermatology) a broad patch of abnormal tissue distinguishable from surrounding tissue, especially a broad papule (“inflamed, irritated patch”) on the skin (cardiology) an abnormal accumulation of material in or on an organ of the body, often associated with disease ==== Derived terms ==== === Further reading === “plak”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Tok Pisin == === Etymology 1 === From English flag. ==== Noun ==== plak flag === Etymology 2 === From English plug. ==== Noun ==== plak plug; spark plug == Turkish == === Etymology === Inherited from Ottoman Turkish پلاق (plak), from French plaque. Doublet of plaka. === Noun === plak (definite accusative plağı, plural plaklar) gramophone record, vinyl record ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === “plak”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu Nişanyan, Sevan (2002–), “plak”, in Nişanyan Sözlük == Volapük == === Noun === plak (genitive plaka, plural plaks) experience ==== Declension ==== == West Frisian == === Etymology === Either from Old Frisian plekk or Dutch plek, plak, both ultimately from Proto-Germanic *plakjō (“spot, stain”). === Pronunciation === IPA(key): /plak/ === Noun === plak n (plural plakken, diminutive plakje) place position status, standing ==== Derived terms ==== begraafplak berteplak haadplak ==== Further reading ==== “plak (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011