pilkka
التعريفات والمعاني
== Finnish ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *pilkka, borrowed from Proto-Germanic *blikkaz (compare German Blick).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈpilkːɑ/, [ˈpilkːɑ̝]
Rhymes: -ilkːɑ
Syllabification(key): pilk‧ka
Hyphenation(key): pilk‧ka
=== Noun ===
pilkka
jeer, mockery, mock, ridicule, jest, derision
pitää pilkkanaan ― to make fun of
tehdä pilkkaa (+ elative) ― to make fun of, mock
bullseye (center of target)
ampua pilkkaan ― to shoot at a target
a mark carved in a tree
(dialectal) spot (round or irregular patch on the surface of a thing having a different color, e.g. on an animal)
Synonyms: täplä, laikku
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“pilkka”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023
=== Anagrams ===
palkki, plakki, plikka
== Ingrian ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *pilkka. Cognates include Finnish pilkka and Estonian pilge.
=== Pronunciation ===
(Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈpilkːɑ/, [ˈpiɫkː]
(Soikkola) IPA(key): /ˈpilkːɑ/, [ˈpiɫkːɑ]
Rhymes: -ilkː, -ilkːɑ
Hyphenation: pilk‧ka
=== Noun ===
pilkka
mock, jeer
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== References ===
Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 407