piikki lihassa

التعريفات والمعاني

== Finnish == === Etymology === From piikki (“thorn”) + lihassa (“in flesh”); from the Bible, 2 Cor 12:7: ...there was given me a thorn in my flesh.... === Pronunciation === IPA(key): /ˈpiːkːi ˈlihɑsːɑ/, [ˈpiːkːi ˈliɦɑ̝s̠ːɑ̝] === Noun === piikki lihassa (idiomatic) thorn in the flesh (persistent annoyance) ==== Declension ==== In practice this term may not be inflected in all cases.