piikki lihassa
التعريفات والمعاني
== Finnish ==
=== Etymology ===
From piikki (“thorn”) + lihassa (“in flesh”); from the Bible, 2 Cor 12:7: ...there was given me a thorn in my flesh....
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈpiːkːi ˈlihɑsːɑ/, [ˈpiːkːi ˈliɦɑ̝s̠ːɑ̝]
=== Noun ===
piikki lihassa
(idiomatic) thorn in the flesh (persistent annoyance)
==== Declension ====
In practice this term may not be inflected in all cases.