piika

التعريفات والمعاني

== Finnish == === Etymology === Uncertain. The word may be a borrowing from Old Norse píka (“girl, lass, virgin”) (compare Swedish piga (“maid, female servant; female employee on a farm”)) or the Norse term might be from Finnic (compare Estonian piiga (“girl”), Karelian piika (“maid; girl (especially Virgin Mary)”), Votic piikõ (“maid, girl”)). Has sometimes been compared with Turkic words (Chuvash пике (pik̬e, “(young) lady, miss, beauty”)), although a Turkic origin is considered unlikely (and would've likely been mediated by East Slavic or Russian, which it seemingly was not). === Pronunciation === IPA(key): /ˈpiːkɑ/, [ˈpiːkɑ̝] Rhymes: -iːkɑ Syllabification(key): pii‧ka Hyphenation(key): pii‧ka === Noun === piika (usually historical) maid (female servant) (archaic) girl (obsolete, Lapland) a girlchild (term of endearment) ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === “piika”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish]‎[1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023 == Ingrian == === Etymology === From Proto-Finnic *piika. Cognates include Finnish piika and Estonian piiga. === Pronunciation === (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈpiːkɑ/, [ˈpiːk] (Soikkola) IPA(key): /ˈpiːkɑ/, [ˈpiːɡ̊ɑ] Rhymes: -iːk, -iːkɑ Hyphenation: pii‧ka === Noun === piika maid (female servant) maid, maiden ==== Declension ==== ==== Synonyms ==== (maiden): neiti, (folk poetic) neito === References === Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 413