perfero
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Etymology ===
From per- + ferō (“bear, carry”). Cognate with Ancient Greek περῐφέρω (perĭphérō), Polish przebrać, Russian перебрать (perebratʹ).
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈpɛr.fɛ.roː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈpɛr.fe.ro]
=== Verb ===
perferō (present infinitive perferre, perfect active pertulī, supine perlātum); third conjugation, suppletive
to bear, carry or convey through to a place or to the end; bring home
Synonyms: ducō, deducō, producō, agō, traducō, vehō, portō
to convey news, announce, state
(figuratively) to bear, support or endure to the end
(figuratively) to bear, suffer, tolerate, put up with, submit to, endure
Synonyms: tolerō, sustineō, sinō, perpetior, patiō, accipiō, recipiō, dūrō, subeō, admittō, sufferō, sustentō, ferō
(figuratively) to bring to an end, carry out, complete, finish, accomplish
Synonyms: perficiō, cōnficiō, dēfungor, absolvō, conclūdō, condō, agō, expleō, patrō, cumulō, impleō, efficiō, peragō, exsequor, fungor, perpetrō, gerō, nāvō, persolvō, trānsigō, claudō, inclūdō, exhauriō
(figuratively) to carry out, conduct, maintain, manage
(Ecclesiastical Latin) to bear the penalty of
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
perferēns
perferentia
==== Related terms ====
=== References ===
“perfero”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“perfero”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“perfero”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.