perfero

التعريفات والمعاني

== Latin == === Etymology === From per- +‎ ferō (“bear, carry”). Cognate with Ancient Greek περῐφέρω (perĭphérō), Polish przebrać, Russian перебрать (perebratʹ). === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈpɛr.fɛ.roː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈpɛr.fe.ro] === Verb === perferō (present infinitive perferre, perfect active pertulī, supine perlātum); third conjugation, suppletive to bear, carry or convey through to a place or to the end; bring home Synonyms: ducō, deducō, producō, agō, traducō, vehō, portō to convey news, announce, state (figuratively) to bear, support or endure to the end (figuratively) to bear, suffer, tolerate, put up with, submit to, endure Synonyms: tolerō, sustineō, sinō, perpetior, patiō, accipiō, recipiō, dūrō, subeō, admittō, sufferō, sustentō, ferō (figuratively) to bring to an end, carry out, complete, finish, accomplish Synonyms: perficiō, cōnficiō, dēfungor, absolvō, conclūdō, condō, agō, expleō, patrō, cumulō, impleō, efficiō, peragō, exsequor, fungor, perpetrō, gerō, nāvō, persolvō, trānsigō, claudō, inclūdō, exhauriō (figuratively) to carry out, conduct, maintain, manage (Ecclesiastical Latin) to bear the penalty of ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== perferēns perferentia ==== Related terms ==== === References === “perfero”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “perfero”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers “perfero”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book‎[1], London: Macmillan and Co.