pente

التعريفات والمعاني

== French == === Etymology === From Vulgar Latin *pendita, nominalized feminine of *penditus, Vulgar Latin perfect participle (compare Classical Latin pēnsus) of pendere (“to hang”). === Pronunciation === IPA(key): /pɑ̃t/ === Noun === pente f (plural pentes) slope (mathematics) gradient (figurative) inclination, tendency ==== Derived terms ==== parapente pente glissante pente savonneuse remonter la pente ==== Related terms ==== pencher (“to tilt, to lean”) ==== Descendants ==== → Romanian: pantă === Further reading === “pente”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 == Galician == === Noun === pente m (plural pentes) alternative form of peite === Adjective === pente m or f (plural pentes) pending (legal or electorial) leaning, sloped == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈpɛn.te/ Rhymes: -ɛnte Hyphenation: pèn‧te === Verb === pente third-person singular present indicative of pentirsi == Portuguese == === Etymology === From Old Galician-Portuguese *peitẽe, from Latin pectinem. Cognate with Galician peite, Spanish peine, Catalan pinta, French peigne and Italian pettine. === Pronunciation === (Northeast Brazil) IPA(key): /ˈpẽ.ti/ Rhymes: -ẽtɨ, -ẽt͡ʃi Hyphenation: pen‧te === Noun === pente m (plural pentes) comb ==== Related terms ==== === Further reading === “pente”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “pente”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026