pente
التعريفات والمعاني
== French ==
=== Etymology ===
From Vulgar Latin *pendita, nominalized feminine of *penditus, Vulgar Latin perfect participle (compare Classical Latin pēnsus) of pendere (“to hang”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /pɑ̃t/
=== Noun ===
pente f (plural pentes)
slope
(mathematics) gradient
(figurative) inclination, tendency
==== Derived terms ====
parapente
pente glissante
pente savonneuse
remonter la pente
==== Related terms ====
pencher (“to tilt, to lean”)
==== Descendants ====
→ Romanian: pantă
=== Further reading ===
“pente”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
== Galician ==
=== Noun ===
pente m (plural pentes)
alternative form of peite
=== Adjective ===
pente m or f (plural pentes)
pending (legal or electorial)
leaning, sloped
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈpɛn.te/
Rhymes: -ɛnte
Hyphenation: pèn‧te
=== Verb ===
pente
third-person singular present indicative of pentirsi
== Portuguese ==
=== Etymology ===
From Old Galician-Portuguese *peitẽe, from Latin pectinem. Cognate with Galician peite, Spanish peine, Catalan pinta, French peigne and Italian pettine.
=== Pronunciation ===
(Northeast Brazil) IPA(key): /ˈpẽ.ti/
Rhymes: -ẽtɨ, -ẽt͡ʃi
Hyphenation: pen‧te
=== Noun ===
pente m (plural pentes)
comb
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“pente”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“pente”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026