pensare

التعريفات والمعاني

== Italian == === Alternative forms === pensar (apocopic) === Etymology === Inherited from Latin pēnsāre (“weigh carefully”), frequentative of pendere. Doublet of pesare. === Pronunciation === IPA(key): /penˈsa.re/ Rhymes: -are Hyphenation: pen‧sà‧re === Verb === pensàre (first-person singular present pènso, first-person singular past historic pensài, past participle pensàto, auxiliary avére) (transitive or intransitive) to think (transitive) to think about someone to realize to expect ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== ==== Descendants ==== Italiot Greek: πενσέω (penséo) === Anagrams === penserà, saperne == Latin == === Verb === pēnsāre inflection of pēnsō: present active infinitive second-person singular present passive imperative/indicative == Sardinian == === Alternative forms === pessare, pentzare (Logudorese) pessare, penciare, pesciare (Nuorese) === Etymology === From Latin pēnsāre (“weigh carefully”), frequentative of pendere. === Pronunciation === IPA(key): /penˈsare/ === Verb === pensare (Logudorese, Nuorese, Limba Sarda Comuna) (intransitive) to think Synonym: (Logudorese) trabare (intransitive) to think about [with a] Synonym: (Logudorese) trabare (a) ==== Conjugation ==== Logudorese conjugation: Conjugation according to the Limba Sarda Comuna: == Spanish == === Verb === pensare first/third-person singular future subjunctive of pensar