pensare
التعريفات والمعاني
== Italian ==
=== Alternative forms ===
pensar (apocopic)
=== Etymology ===
Inherited from Latin pēnsāre (“weigh carefully”), frequentative of pendere. Doublet of pesare.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /penˈsa.re/
Rhymes: -are
Hyphenation: pen‧sà‧re
=== Verb ===
pensàre (first-person singular present pènso, first-person singular past historic pensài, past participle pensàto, auxiliary avére) (transitive or intransitive)
to think
(transitive) to think about someone
to realize
to expect
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
==== Descendants ====
Italiot Greek: πενσέω (penséo)
=== Anagrams ===
penserà, saperne
== Latin ==
=== Verb ===
pēnsāre
inflection of pēnsō:
present active infinitive
second-person singular present passive imperative/indicative
== Sardinian ==
=== Alternative forms ===
pessare, pentzare (Logudorese)
pessare, penciare, pesciare (Nuorese)
=== Etymology ===
From Latin pēnsāre (“weigh carefully”), frequentative of pendere.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /penˈsare/
=== Verb ===
pensare (Logudorese, Nuorese, Limba Sarda Comuna)
(intransitive) to think
Synonym: (Logudorese) trabare
(intransitive) to think about [with a]
Synonym: (Logudorese) trabare (a)
==== Conjugation ====
Logudorese conjugation:
Conjugation according to the Limba Sarda Comuna:
== Spanish ==
=== Verb ===
pensare
first/third-person singular future subjunctive of pensar