peligro

التعريفات والمعاني

== Central Bikol == === Etymology === Borrowed from Spanish peligro. === Pronunciation === IPA(key): /peˈliɡɾo/ [peˈl̪iɡ.ɾo] Hyphenation: pe‧li‧gro === Noun === pelígro (Basahan spelling ᜉᜒᜎᜒᜄ᜔ᜍᜓ) danger, peril, hazard, jeopardy Synonyms: ngiri, pag-alaman ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== == Chavacano == === Etymology === Inherited from Spanish peligro (“danger”). === Pronunciation === IPA(key): /peˈliɡɾo/, [peˈli.ɡɾo] Hyphenation: pe‧li‧gro === Noun === peligro danger ==== Related terms ==== == Mirandese == === Etymology === Semi-learned borrowing from Latin periculum. === Noun === peligro m (plural peligros) danger == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /peˈliɡɾo/ [peˈli.ɣ̞ɾo] Rhymes: -iɡɾo Syllabification: pe‧li‧gro === Etymology 1 === Inherited from Old Spanish peligro, derived through metathesis from earlier periglo, a semi-learned borrowing from Latin perīculum; compare the similar phonetic evolution of milagro. The expected inherited result would've been *perijo. Cognate with English peril. ==== Noun ==== peligro m (plural peligros) peril, danger ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== ===== Descendants ===== === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== peligro first-person singular present indicative of peligrar === Further reading === “peligro”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 === References === == Tagalog == === Alternative forms === piligro === Etymology === Borrowed from Spanish peligro, from Old Spanish peligro, from periglo, a semi-learned borrowing from Latin perīculum. === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /peˈliɡɾo/ [pɛˈliɡ.ɾo] Rhymes: -iɡɾo Syllabification: pe‧lig‧ro === Noun === peligro (Baybayin spelling ᜉᜒᜎᜒᜄ᜔ᜇᜓ) danger Synonym: panganib