peligro
التعريفات والمعاني
== Central Bikol ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish peligro.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /peˈliɡɾo/ [peˈl̪iɡ.ɾo]
Hyphenation: pe‧li‧gro
=== Noun ===
pelígro (Basahan spelling ᜉᜒᜎᜒᜄ᜔ᜍᜓ)
danger, peril, hazard, jeopardy
Synonyms: ngiri, pag-alaman
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
== Chavacano ==
=== Etymology ===
Inherited from Spanish peligro (“danger”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /peˈliɡɾo/, [peˈli.ɡɾo]
Hyphenation: pe‧li‧gro
=== Noun ===
peligro
danger
==== Related terms ====
== Mirandese ==
=== Etymology ===
Semi-learned borrowing from Latin periculum.
=== Noun ===
peligro m (plural peligros)
danger
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /peˈliɡɾo/ [peˈli.ɣ̞ɾo]
Rhymes: -iɡɾo
Syllabification: pe‧li‧gro
=== Etymology 1 ===
Inherited from Old Spanish peligro, derived through metathesis from earlier periglo, a semi-learned borrowing from Latin perīculum; compare the similar phonetic evolution of milagro. The expected inherited result would've been *perijo.
Cognate with English peril.
==== Noun ====
peligro m (plural peligros)
peril, danger
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
===== Descendants =====
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
peligro
first-person singular present indicative of peligrar
=== Further reading ===
“peligro”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
=== References ===
== Tagalog ==
=== Alternative forms ===
piligro
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish peligro, from Old Spanish peligro, from periglo, a semi-learned borrowing from Latin perīculum.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /peˈliɡɾo/ [pɛˈliɡ.ɾo]
Rhymes: -iɡɾo
Syllabification: pe‧lig‧ro
=== Noun ===
peligro (Baybayin spelling ᜉᜒᜎᜒᜄ᜔ᜇᜓ)
danger
Synonym: panganib