pela

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === From informal romanization of Chinese 白蠟 / 白蜡 (báilà). === Noun === pela (uncountable) Synonym of Chinese wax. === Anagrams === Alep, LEAP, Lape, Leap, Peal, e-pal, leap, pale, pale-, peal, plea == Albanian == === Noun === pela inflection of pelë: definite nominative singular indefinite nominative/accusative plural == Asturian == === Etymology === From a contraction of the preposition per (“by means of, by way of”) + feminine singular article la (“the”). === Contraction === pela f (masculine pel, neuter pelo, masculine plural pelos, feminine plural peles) by means of the == Catalan == === Pronunciation === IPA(key): (Northern) [ˈpe̞.lə] IPA(key): (Balearic, Central) [ˈpɛ.lə] IPA(key): (Valencia, Northwestern) [ˈpɛ.la] === Etymology 1 === Deverbal from pelar. ==== Noun ==== pela f (plural peles) debarking peel, rind (of a fruit or vegetable) (colloquial) peseta === Etymology 2 === ==== Verb ==== pela inflection of pelar: third-person singular present indicative second-person singular imperative == Chungli Ao == === Pronunciation === IPA(key): /pɯ˧.la˧/, [pə˧.la˧] === Verb === pela to be happy, rejoice ==== Inflection ==== === Further reading === Bruhn, Daniel Wayne (2014), A Phonological Reconstruction of Proto-Central Naga‎[2], Berkeley: University of California, page 97 == French == === Verb === pela third-person singular past historic of peler === Anagrams === Alep, lape, lapé, pale, pâle == Galician == === Etymology 1 === Perhaps from Vulgar Latin *pilla, from Latin pilula (“pellet”). In that case, cognate with Spanish pella. ==== Alternative forms ==== penla ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈpɛla̝/ ==== Noun ==== pela f (plural pelas) lump, dollop, mass (of butter, grease, lard) === Etymology 2 === Deverbal from pelar (“to skin”). ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈpɛla̝/ ==== Noun ==== pela f (plural pelas) peel peeling (of skin) === Etymology 3 === From Latin palella (“little shovel”), from pala (“shovel”). ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈpɛla̝/ ==== Noun ==== pela f (plural pelas) trowel; small shovel vanes or blades of a water wheel === Etymology 4 === From Latin per + illa. ==== Contraction ==== pela f sg (plural pelas, masculine pelo, masculine plural pelos) contraction of por (“by; through”) and a (“the”) (archaic) === Etymology 5 === ==== Verb ==== pela inflection of pelar: third-person singular present indicative second-person singular imperative === References === Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “pela”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “pela”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “pela”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “pela”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “pela”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈpe.la/ Rhymes: -ela Hyphenation: pé‧la === Verb === pela inflection of pelare: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Anagrams === Pale, alpe, pale == Kituba == === Verb === pela to light up == Kongo == === Verb === pela to blaze == Lingala == === Verb === -pela (infinitive kopela) to light up == Northern Sotho == === Noun === pela hyrax == Portuguese == === Etymology 1 === Inherited from Old Galician-Portuguese pela, from Vulgar Latin *per (“by; through”) + *la (“the”). ==== Alternative forms ==== pla (syncopated) pella (obsolete) ==== Pronunciation ==== Hyphenation: pe‧la ==== Contraction ==== pela f sg contraction of per +‎ a, literally “by/through the (feminine singular)”: feminine singular of pelo Synonym: pola (archaic) === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Alternative forms ==== péla (pre-1990 spelling) ==== Pronunciation ==== ==== Verb ==== pela inflection of pelar: third-person singular present indicative second-person singular imperative == Sotho == === Noun === pela class 9/10 (plural dipela) hyrax == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈpela/ [ˈpe.la] Rhymes: -ela Syllabification: pe‧la === Etymology 1 === Deverbal from pelar. ==== Noun ==== pela f (plural pelas) hit, beating Coordinate terms: golpe, paliza (Spain, colloquial, historical) one peseta (former currency of Spain) Coordinate term: duro === Etymology 2 === ==== Verb ==== pela inflection of pelar: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Further reading === “pela”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 == Swazi == === Verb === -péla to spell ==== Inflection ==== This verb needs an inflection-table template. == Tswana == === Noun === pela (plural dipela) hyrax == Zulu == === Etymology === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) === Verb === -péla to spell ==== Inflection ====