peito
التعريفات والمعاني
== Aragonese ==
=== Etymology ===
From Latin pectus (“chest, breast”), from Proto-Indo-European *peg- (“breast”).
=== Noun ===
peito m (plural peitos)
(anatomy) chest
== Galician ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈpejto/ [ˈpej.t̪ʊ]
Rhymes: -ejto
Hyphenation: pei‧to
=== Etymology 1 ===
Inherited from Old Galician-Portuguese peito, from Latin pectus (“chest, breast”), ultimately from Proto-Indo-European *peg- (“breast”). Compare Portuguese peito.
==== Noun ====
peito m (plural peitos)
(anatomy) thorax
chest, breast (front of the thorax)
breast (of a woman)
(figurative) boldness
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
Inherited from Old Galician-Portuguese peito, from Latin pactum (“pact”).
==== Noun ====
peito m (plural peitos)
(dated) tribute
===== Derived terms =====
peita
peitar
=== References ===
Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “peito”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “peito”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “peito”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “peito”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “peito”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
=== Further reading ===
“peito”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
“peito”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
== Old Galician-Portuguese ==
=== Etymology 1 ===
Inherited from Latin pactum.
==== Noun ====
peito m (plural peitos)
payment, tribute
===== Related terms =====
===== Descendants =====
Galician: peito
Portuguese: peito, peita
==== Further reading ====
Universo Cantigas - "peito1"
=== Etymology 2 ===
Inherited from Latin pectus.
==== Noun ====
peito m (plural peitos)
chest
===== Descendants =====
Galician: peito
Portuguese: peito (see there for further descendants)
==== Further reading ====
Universo Cantigas - "peito2"
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
Rhymes: -ejtu, (Portugal) -ɐjtu
Hyphenation: pei‧to
=== Etymology 1 ===
Inherited from Old Galician-Portuguese peito, from Latin pectus (“chest, breast”), from Proto-Italic *pektos, from Proto-Indo-European *peg- (“breast”).
==== Noun ====
peito m (plural peitos)
(anatomy) chest
breast
(Brazil, swimming) breaststroke
Synonym: (Portugal) bruços
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
===== Descendants =====
Guinea-Bissau Creole: pitu
=== Etymology 2 ===
From Old Galician-Portuguese peito, from Latin pactum.
==== Alternative forms ====
peita
==== Noun ====
peito m (plural peitos)
(historical) a tax paid by commoners
===== Derived terms =====
peitar (“to pay tribute”)
=== Etymology 3 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
peito
first-person singular present indicative of peitar
=== References ===
“peito”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“peito”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Tongan ==
=== Noun ===
peito
kitchen