peiteiro
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Etymology ===
Inherited from Old Galician-Portuguese peiteiro, peyteyro. From peita + -eiro, from Latin pactum. Compare Spanish pechero.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /pejˈtejɾo/ [pejˈt̪ej.ɾʊ]
Rhymes: -ejɾo
=== Adjective ===
peiteiro (feminine peiteira, masculine plural peiteiros, feminine plural peiteiras)
(historical) from a non-noble background; humble
Antonym: noble
=== Noun ===
peiteiro m (plural peiteiros, feminine peiteira, feminine plural peiteiras)
(historical) commoner; plebeian; a person subjected to paying a tax due to their non-noble background
Antonym: fidalgo
=== References ===
Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “peyteiro”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “peiteiro”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “peiteiro”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “peiteiro”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “peiteiro”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN