pecché

التعريفات والمعاني

== Neapolitan == === Alternative forms === pecchè (alt. spelling) pecchéne (archaic) === Etymology === By surface analysis, pe (“for”) +‎ ché (“what”), with its various Romance cognates (Italian perché, French pourquoi, Spanish porqué) suggestive of a Vulgar Latin *[prō quid] ~ *[per quid]. === Pronunciation === (Naples) IPA(key): [pəkˈke] Rhymes: -e === Adverb === pecché why === Conjunction === pecché because === References === AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 730: “perché lo fai piangere?” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it Giacco, Giuseppe (2003), “pecché”, in Schedario Napoletano == Old French == === Verb === pecché past participle of peccher