pecché
التعريفات والمعاني
== Neapolitan ==
=== Alternative forms ===
pecchè (alt. spelling)
pecchéne (archaic)
=== Etymology ===
By surface analysis, pe (“for”) + ché (“what”), with its various Romance cognates (Italian perché, French pourquoi, Spanish porqué) suggestive of a Vulgar Latin *[prō quid] ~ *[per quid].
=== Pronunciation ===
(Naples) IPA(key): [pəkˈke]
Rhymes: -e
=== Adverb ===
pecché
why
=== Conjunction ===
pecché
because
=== References ===
AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 730: “perché lo fai piangere?” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
Giacco, Giuseppe (2003), “pecché”, in Schedario Napoletano
== Old French ==
=== Verb ===
pecché
past participle of peccher