pazury mić do siebie a nie od siebie
التعريفات والمعاني
== Polish ==
=== Etymology ===
Literally, “to have one's claws towards oneself and not away from oneself”
=== Pronunciation ===
(Lesser Poland):
(Kielce) IPA(key): [paˈzu.rɘ ˈmit͡ɕ dɔ‿ˈɕɛ.bjɛ a‿ɲɛ‿ɔt‿ˈɕɛ.bjɛ]
=== Verb ===
pazury mić do siebie a nie od siebie impf
(intransitive, Kielce) to remember one's benefit
=== Further reading ===
Jan Łoś (1886), “pazury mić do śib́e a nie od śeb́e”, in “Gwara opoczyńska. Studium dialektologiczne”, in Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności (1), volume 11, page 186