pazury mić do siebie a nie od siebie

التعريفات والمعاني

== Polish == === Etymology === Literally, “to have one's claws towards oneself and not away from oneself” === Pronunciation === (Lesser Poland): (Kielce) IPA(key): [paˈzu.rɘ ˈmit͡ɕ dɔ‿ˈɕɛ.bjɛ a‿ɲɛ‿ɔt‿ˈɕɛ.bjɛ] === Verb === pazury mić do siebie a nie od siebie impf (intransitive, Kielce) to remember one's benefit === Further reading === Jan Łoś (1886), “pazury mić do śib́e a nie od śeb́e”, in “Gwara opoczyńska. Studium dialektologiczne”, in Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności (1), volume 11, page 186